Template:MusicWIP/Background Template:Song box
Background
One of Tamaz-P's most notable songs. A girl sings about the grief of loss when her loved one is far away(or dies), and how she still tries to connect with him even when he's gone.
This song, along with the instrumentals, is featured in Tamaz-P's album, Soshite Saigoniwa Kanarazu Shiawasena Ketsumatsuwo.
Succeeding version
Template:Derivatives
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
季節 繰り返すたび | kisetsu kurikaesu tabi |
ほつれてく絆を | hotsureteku kizuna wo |
つよく、つよく抱きしめて | tsuyoku, tsuyoku daki shimete |
なくさぬよう | nakusanu you |
抱えた言葉の重たさに | kakaeta kotoba no omotasa ni |
動けなくなって | ugoke naku natte |
ただ 暖かな夢に溺れてた | tada atatakana yume ni oboreteta |
気付けば きみを見失い | kizuke ba kimi wo miushinai |
束ね 抱きしめてた 姿を | tabane daki shimeteta sugata wo |
柔らかに散らして 朱く | yawaraka ni chirashite akaku |
痛いほどにそれは 焼きついて | itai hodo ni sore wa yakitsuite |
ひらり ひらり ひらり | hirari, hirari, hirari |
空へ 海へ どこか遠くへ | sora e umi e dokoka tooku e |
きみへ ひとひらでも届くように | kimi e hitohira demo todoku youni |
紡ぐ絆のその色が | tsumugu kizuna no sono iro ga |
ひらりらひらりらり | hirarira hirarirari |
いつか 掠れていく 想いは | itsuka kasurete iku omoi wa |
散らされた 刹那に 咲いて | chirasareta setsuna ni saite |
朽ちると知ってなお 鮮やかに | kuchiru to shitte nao azayaka ni |
ひらり ひらり ひらり | hirari hirari hirari |
二度と告げられない 言葉も | nido to tsugerarenai kotoba mo |
きみへ最後くらい届くように | kimi e saigo kurai todoku youni |
そっと雨のように降る声 | sotto ame no youni furu koe |
ひらりらひらりらり | hirarira hirarirari |
Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Extenal Links
Template:External/Article
Template:External/Lyrics