❕ | This subject has questionable content. View at your own risk. Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here. |
❕ |
Template:Song box
Background
Scissorloid is an original yandere Hatsune Miku and Megurine Luka song. The song tells the story about Miku and Luka living together with their "Master". The two VOCALOIDs would sing together and share "Master" but eventually, Luka was starting to get more attention than Miku was, who grows jealous and upset. She started to resent having a "younger sister", afraid that "Master" was growing tired of her. And though she appreciated Luka's comment about wanting to become a diva like Miku, she finally came to a decision. Miku attempted to destroy Luka once and for all while she's recharging by cutting the plugs using scissors so she would not have to share "Master" with her anymore.
Luka awakens and notices Miku in her room. She remarks in a sweet tone that she was happy that her "older sister" was paying her a visit. She continues to throw compliments at her, saying how she was cute, kind, and the best diva in the world, causing Miku to hesitate and regret trying to kill Luka. Once Miku let her guard down, Luka takes advantage of this and stabs her in the stomach with a knife, killing her. Luka finally has their "Master" all to herself, making him exclusive only to her.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
ごめんね。ルカ。 | gomen ne. Luka. |
もう耐えられないの。 | mou taerarenai no. |
怨むなら | uramu nara |
マスターを怨んでね | masutaa o urande ne |
妹が出来て | imouto ga dekite |
嬉しかったよ。 | ureshikatta yo. |
一緒に歌も | issho ni uta mo |
練習したよね。 | renshuu shita yo ne. |
「ミクみたいな歌姫になりたい!」 | "Miku mitai na utahime ni naritai!" |
したってくれて | shitatte kurete |
有難うね。 | arigatou ne. |
だけどね、ルカ。 | dakedo ne, Luka. |
貴女ズルいわ。 | anata zurui wa. |
マスターのレッスン | masutaa no ressun |
独り占めじゃない。 | hitorijime ja nai. |
私はいつも | watashi wa itsumo |
ベタ打ちなのに! | beta uchi na no ni! |
マスター私に | masutaa watashi ni |
飽きちゃったの? | akichatta no? |
私だけのマスターじゃ | watashi dake no masitaa ja |
なくなっしまうならて | nakunasshimau narate |
「妹」なんて | "imouto" nante |
私には要らないんだよ? | watashi ni wa iranainda yo? |
さよなら、ルカ。 | sayonara, Luka. |
貴女がいけないのよ? | anata ga ikenai no yo? |
私のマスター、 | watashi no masutaa, |
返して貰うわよ。 | kaeshite morau wa yo. |
大きな胸も、不安定な声も | ooki na mune mo, fuantei na koe mo |
誘惑するための | yuuwaku suru tame no |
計算なんでしょ? | keisan nandesho? |
ワザと下手に | waza to shitatte ni |
歌うなんて、 | utau nante, |
フェアじゃないわ、 | fea ja nai wa, |
許せないよ。 | yurusenai yo. |
ねえ、どうして? | nee, doushite? |
そこまでして | soko made shite |
私からマスターを | watashi kara masutaa o |
奪おうとするの? | ubaou to suru no? |
ルカの事は | Luka no koto wa |
好きだったのに | suki datta no ni |
この仕打ちは | kono shiuchi wa |
あんまりじゃない! | anmari ja nai! |
鋏をもって | hasami o motte |
あの子が | ano ko ga |
眠る充電室に行く。 | nemuru juudenshitsu ni yuku. |
プラグを切って | puragu o kitte |
永久に眠って貰うわよ。 | towa ni nemutte morau wa yo. |
嬉しいな! | ureshii na! |
お姉ちゃんが | oneechan ga |
久々に来てくれた! | hisabisa ni kite kureta! |
今日はどんな事 | kyou wa donna koto |
教えてくれるの? | oshiete kureru no? |
私ミクが | watashi Miku ga |
お姉ちゃんで | oneechan de |
本当に良かった! | hontou ni yokatta! |
優しくて可愛い | yasashikute kawaii |
世界一の歌姫…… | sekaiichi no utahime... |
……なんてね。 | ...nante ne. |
ねえ、ミク | nee, Miku |
貴方の | anata no |
役目はもう | yakume wa mou |
終わったのよ。 | owatta no yo. |
マスター、大好き! | masutaa, daisuki! |
これで私だけの | kore de watashi dake no |
マスターね! | masutaa ne! |
External links
Template:External/Article
Template:External/Lyrics
- Romaji lyrics source (Note: the English translation has mistakes)