Background
The song follows GUMI, a very stressed girl who can't handle the stress of life anymore. The song begins with her complaints about how she has lost her motivation and just can't keep up with her life anymore and she prays for another of her to help. Suddenly a girl that looks like her appears on her phone screen and answers her prayers. GUMI is ecstatic to have a clone of herself. She is at first very happy but eventually as more clones are born they start completely taking over her life and it's impossible to tell who the fake even is anymore. At this point GUMI removes the scrunchie which reveals that she herself is just a clone while the 14th her laughs and says there never was an original. The song ends with GUMI lamenting her fate and apologizing to God for cheating at life.
This song has entered the Hall of Fame.
This song is featured in the compilation albums EXIT TUNES PRESENTS Vocalofuture feat. Hatsune Miku and Voca☆Friends!2 - VOCALOID™ FRESHMEN 2-.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
焦燥キリキリ舞い参って | shousou kirikiri mai maitte |
四六時堂々巡っちゃって | shirokuji doudou megucchatte |
脳髄クルクルっと一周したって | nouzui kurukuru tto isshuu shitatte |
どうにもこうにも なんないないや | dou ni mo kou ni mo nannai-nai ya |
猫の手たくさん集めたって | neko no te takusan atsumetatte |
針も回れば目も回って | hari mo mawareba me mo mawatte |
絶賛心を亡くして毎日 | zessan kokoro wo nakushite mainichi |
棒に振っちゃっております | bou ni fucchatte orimasu |
「ああ・・・ 自分がもう一人いればいいのにな・・・」 | "aa...jibun ga mou hitori ireba ii no ni na..." |
って聞き捨てならないジレンマ解消(なく)してあげましょ? | tte kiki-zutenaranai jirenma nakushite agemasho? |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
ってちょっと待ってって あれあれ ほら | tte chotto matte tte are are hora |
革命的シチュエーション | kakumei-teki shichueeshon |
もう ユカイ ユカイ ユカイ 止まんないや | mou yukai yukai yukai tomannai ya |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
さあ キミに代わって振舞います | saa kimi ni kawatte furu maimasu |
衝動的センセーション | shoudouteki senseeshon |
あぁ (笑) (笑) (笑) 止まんないや | aa (warai) (warai) (warai) tomannai ya |
神様ズルしてゴメンナサイ! | kami-sama zuru shite gomen nasai! |
常勝無敗のヤリタイ放題 | joushou muhai no yaritai houdai |
年中無休のバケーション | nenjuu mukyuu no bakeeshon |
煩い事情はおまかせ全自動 | wazurai jijou wa omakase zenjidou |
嗚呼 本日「モ」晴天ナリ | aa honjitsu "mo" seiten nari |
仲間を増やして立ち向かえ | nakama wo fuyashite tachimukae |
アナタの手となり足となり | anata no te to nari ashi to nari |
華めく将来 受け入れ大前提 | hanameku shourai ukeire daizentei |
ちょっぴりベタすぎ?ナンセンス | choppiri beta sugi? nansensu |
誰もが羨む名声と煌き輝く栄光で | dare mo ga urayamu meisei to kirameki kagayaku eikou de |
クラスで人気の的は | kurasu de ninki no mato wa |
ねぇ? わたしのはずじゃ・・・ | nee? watashi no hazu ja・・・ |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
ってちょっと待ってって あれあれ ほら | tte chotto matte tte are are hora |
偽物はどっちでしょう? | nisemono wa docchi deshou? |
もう イナイ イナイ イナイ わかんないや | mou inai inai inai wakannai ya |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
ねえ 居場所そっくり奪われちゃって | nee ibasho sokkuri ubawarechatte |
化けの皮の戯れ事象 | bake no kawa no tawamure jishou |
あぁ 違イ 違イ 違イ わかんないや | aa chigaI chigaI chigaI wakannai ya |
神様ズルしてゴメンナサイ | kami-sama ZURU shite gomen nasai |
偽り仕掛けの代償が | itsuwari jikake no daishou ga |
ミライ ミライ ミライ 塗り潰して | mirai mirai mirai nuritsubushite |
何が「ホント」か気付いてって | nani ga "honto" ka kidzuite tte |
わたしはここにいるよ | watashi wa koko ni iru yo |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
ってちょっと待ってって あれあれ ほら | tte chotto matte tte are are hora |
引き裂かれた理性 重傷 | hikisakareta risei juushou |
まあ コワイ コワイ コワイ 止まんないや | maa kowai kowai kowai tomannai ya |
マネマネのイミテーション | mane mane no imiteeshon |
14番目のワタシが嘲(わら)う | juuyon-banme no watashi ga warau |
ホンモノなんていないんでしょう? | hon mono nante inai n deshou? |
あぁ 報イ 報イ 報イ わかんないや | aa mukuI mukuI mukuI wakannai ya |
マネマネ 転んで 踠(もが)いて | mane mane koronde mogaite |
マネマネ 歪んで 足掻(あが)いて | mane mane yugande agaite |
神様ズルしてゴメンナサイ・・・ | Kami-sama zuru shite gomen nasai... |
External links
Template:External/Lyrics
- voca-lyrics.blogspot - Romaji lyrics source (Radioactive Pixie)