!
Warning: This song contains questionable lyrics and themes; it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Wiki does not have a policy on lyrical content or theme; however, it attempts to follow the Wikia TOU .
For further discussion see Thread:68883 . Questionable songs are automatically sorted into this category .
!
Song title
"指切り "
Romaji: Yubikiri
English: Pinky Swear
Uploaded April 28, 2010, with 1,550,000+ Niconico views
Featuring
Producers
Links
Background Edit
Scop's fourteenth song, Yubikiri was uploaded onto Niconico Douga on April 28, 2010. Since then, it has entered the Hall of Legend , having reached over 1,060,000 views.
The song is also based on a tradition of pinky swear in Japan named after the song, Yubikiri means "finger cut-off" wherein, if a one person breaks the promise they did with the other person that was sealed by doing a pinky swear, must cut their pinky finger.
This song is featured in the game Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd and is featured on the albums Light and Shadow , Vocaloid Love Songs ~Girl's Side~ , Days ~Best of Scop~ , and BALLOOM BEST .
Japanese (日本語歌詞)
Romaji (ローマ字)
今宵は貴方のため この身を授けましょう
koyoi wa anata no tame kono mi wo sazukemashou
貴方とは特別なの これは世辞( せじ ) とか 口説( くぜつ ) じゃないの
anata to wa tokubetsu na no kore wa seji to ka kuzetsu ja nai no
嗚呼 あたし恋をして
aa atashi koi wo shite
貴方の目に映るものすべて 憎く見えるの
anata no me ni utsuru mono subete nikiku mieru no
あたし以外は見ないで
atashi igai wa minai de
心の音がするわ 汚い擦( かす ) れた声
kokoro no oto ga suru wa kitanai kasureta koe
前の男の行方よりも 貴方の未来 気になります
mae no otoko no yukue yori mo anata no mirai ki ni narimasu
嗚呼 満たされるくらい
aa mitasereru kurai
体も心も全部強く奥の奥まで
karada mo kokoro mo zenbu tsuyoku oku no okumade
さぁ もっと 熱くさせてよ
saa motto atsukusasete yo
小さな見世( みせ ) で横たわる 埃( ほこり ) まみれのこの恋を
chiisa na mise de yoko tawaru hokori mamire no kono koi wo
誠( まこと ) の恋と呼ばぬなら 今 示しましょう 愛の証を
makoto no koi to yobanu nara ima shimeshimashou ai no akashi wo
嗚呼 あたし貴方なら
aa atashi anata nara
髪切りも爪剥ぎも超えて 指切りするわ
kamikiri mo tsume hagi mo koete yubikiri suru wa
交わして 変わらぬ愛を
kawashite kawaranu ai wo
指切った
yubikitta
Written by an unknown artist, this version of the lyrics was used in the english version of Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd .
Tonight, for you, I offer up this body
With you it's special
This isn't flattery or lip service
Ahhh--I'm in love
Everything reflected in your eyes stirs hatred in me
Don't look at anything else but me
I hear the sound of a heart
It's a dirty, grating voice
I don't care where the last boy went, it's your future that concerns me
Ahhh--My body, my heart, my all, deeper and deeper
Until I'm satisfied
Now, let's turn up the heat
Lying here in this small menagerie with our dust-covered love
If you don't think this is true love, let me show you proof
Ahhh--If I were with you
Forget haircuts or tearing out my nails
I'd cut off my pinky
As proof our love won't change
Pinky swear
Written by an unknown artist, this version of the lyrics was used in the Chinese version of Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd .
Chinese (中文歌词)
Pinyin (拼音)
今晚為了你 獻上我身體
jin wan weile ni xian shang wo shenti
跟你之間可是特別的關係 這並不是客套或調情
gen ni zhi jian keshi tebie de guanxi zhe bing bushi ketao huo tiaoqing
嗚呼 找愛上你了
wuhu zhao ai shang nile
映照在你眼裡的有事物 看起來都如此令人憎恨
yingzhao zai ni yan li de you shiwu kan qilai dou ruci ling ren zenghen
除了我以外的都別再看
chule wo yiwai de dou bie zai kan
心裡的聲音響起 混濁的摩擦聲
xinli de shengyin xiangqi hunzhuo de moca sheng
比起上個男人的去向 我比較在意你的未來
bi qi shang ge nanren de quxiang wo bijiao zaiyi ni de weilai
嗚呼 像是能滿足般地
wuhu xiang shi neng manzu ban de
無論身心全都強烈地貫通到最深處
wulun shenxin quandou qianglie de guantong dao zuishen chu
再讓我更加發熱吧
zai rang wo gengjia fare ba
在這間小店 横躺著 佈滿塵埃的 這份愛
zai zhe jian xiao dian heng tangzhe bu man chen'ai de zhe fen ai
若稱不上是 真正的愛 那我現在就證明給你看 愛的證明
ruo cheng bu shang shi zhenzheng de ai na wo xianzai jiu zhengming gei ni kan ai de zhengming
嗚呼 若是為了你
wuhu ruoshi weile ni
超越斷髮或找指甲的切小指
chaoyue duan fa huo zhao zhijia de qie xiaozhi
換來的是永恆不變的愛
huan lai de shi yongheng bu bian de ai
化為斷指
hua wei duan zhi
Derivatives Edit
Chomaiyo's Cover
【Ren】's Cover
Author(s)
【Ren】
Category
Human cover
Dasoku's Cover
Author(s)
Dasoku
Category
Human cover
himawari's Cover
Miku's Hana Kotoba module for the song "Yubikiri", designed by 72. From the video game Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd .
Miku's Kasha module for the song "Yubikiri", designed by 72. From the video game Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd .
Miku's Hana Kotoba module for the song "Yubikiri", designed by 72. From the video game Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade Future Tone .
Miku's Kasha module for the song "Yubikiri", designed by 72. From the video game Hatsune Miku -Project DIVA- Arcade Future Tone .
72's loading screen, for the song "Yubikiri". From the video game "Hatsune -Project DIVA- F 2nd ".
External links Edit
Articles
Lyrics
Downloads