Fandom

Vocaloid Wiki

狐ノ嫁入リ (Kitsune no Yomeiri)

7,916pages on
this wiki
Add New Page
Comments13 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

For the song by Masa, see 狐の嫁入り (Kitsune no Yomeiri).
Default
Song title
"狐ノ嫁入リ"
Romaji: Kitsune no Yomeiri
English: A Fox's Wedding (A Fox's Bride)
Uploaded February 27, 2012, with 430,000+ views
Singer(s)
Kagamine Rin
Producer(s)
OSTER project (music, lyrics, video)
Chiho-P (illustration)
Tokunaga Teru (mix, mastering)
Links
Niconico Broadcast • YouTube Broadcast (with subtitles)

BackgroundEdit

Kitsune no Yomeiri tells a story about a fox demon (Rin) falling in love with a human. She used her magic to be with him, presumably in the man's dreams. As she wanted to be with him, she was willing to change herself, even her nature. But one day, she saw him with a woman, possibly his lover. Heartbroken, she killed him because it was the only way she saw to be able to keep him to herself.

The title refers to the sunshower phenomenon in Japanese folklore; they believed that sunshowers occur every time two fox demons (or a fox demon) get married, which is believed as a good omen. In Japanese folklore fox demons were mischievous tricksters and seducers/seductresses that trick humans by using their magic, and the Sanzu River is equivalent of the river Styx.

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
とある夏の夜の夢に酷く胸を灼かれては toaru natsu no yo no yume ni hidoku mune o yakarete wa
心掻き乱されるパラノヰア kokoro kakimidasareru paranoia
獣 故の性分か甘い蜜に従順な kemono yue no shoubun ka amai mitsu ni juujun na
この身焦がし今宵も 下弦の月を睨む kono mi kogashi koyoi mo kagen no tsuki o niramu

二つの世を分け隔つ物 この手で切り刻む為に futatsu no yo o wakehedatsu mono kono te de kirikizamu tame ni
水鏡に写る姿さえも変えて見せよう mizukagami ni utsuru sugata sae mo kaete miseyou

通り雨で終わるなら tooriame de owaru nara
泣いて泣いてそれでも泣いて naite naite sore de mo naite
大きな湖(うみ)になったなら ookina umi ni natta nara
貴方は溺れてくれますか anata wa oborete kuremasu ka

侘びしき秋の夕暮れも 舞い散る雪へと移ろう wabishiki aki no yuugure mo maichiru yuki e to utsurou
馳せる想いの丈も降り積もる haseru omoi no take mo furitsumoru
一目いま一目よ と急く心を宥めては hitome ima hitome yo to seku kokoro o nadamete wa
玉響の逢瀬へと足早に闇を駆ける tamayura no ouse e to ashibaya ni yami o kakeru

梅の華 簪(かんざし)にして 打った芝居の数よりも ume no hana kanzashi ni shite utta shibai no kazu yori mo
暇乞いの侘びしさに幾度も枕濡らす itomagoi no wabishisa ni ikudo mo makura nurasu

通り雨で終わるとも tooriame de owaru to mo
愛し愛しそれでも愛し aishi aishi sore de mo aishi
千里の山も越えたなら senri no yama mo koeta nara
私を愛してくれますか watashi o aishite kuremasu ka

宿命に抗いながら 恋唄紡ぐ春の夜に shukumei ni aragainagara koiuta tsumugu haru no yo ni
愛しき人 微笑むその先に女の影 itoshiki hito hohoemu sono saki ni onna no kage

通り雨に過ぎずとも tooriame ni sugizu to mo
愛し愛し愛し疲れて aishi aishi aishitsukarete
化かし合いに勝てぬなら bakashiai ni katenu nara
いっそ二人で isso futari de
三途の舟場を越えて sanzu no funaba o koete
共に餓鬼の籍に入ろうか tomo ni gaki no seki ni irou ka
髑髏(されこうべ)さえも愛しい sarekoube sae mo itoshii

此が私の嫁入り kore ga watashi no yomeiri

血潮の湯浴み済んだら 程なく参ります chishio no yuami sundara hodonaku mairimasu

DerivativesEdit

Hanatan's Cover
Featuring Hanatan
Author(s)
Category Human cover

External linksEdit

Also on Fandom

Random Wiki