Template:MusicWIP/Background
Background
Denpol-P's most notable song. There are many different fanmade PVs (as shown below) as there are, with each PV, various different interpretations.
This song is featured in Denpol-P's album World on Color.
This song entered the Hall of Legend. It is also featured in the game Project Diva X.
The song tells a story about a girl who gets along with her family very well,but she thinks that they've forgotten all about her.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
悪戯は知らん顔で | itazura wa shiran kao de |
言い訳は涙を使って | iiwake wa namida wo tsukatte |
寂しいな遊びたいな | sabishii na asobitai na |
蜂蜜みたいにどろどろ | hachimitsu mitai ni doro doro |
あなたにも あなたにも | anata ni mo anata ni mo |
私はさ 必要ないでしょ | watashi wa sa hitsuyou nai desho |
世の中に けんもほろろ | yo no naka ni ken mo hororo |
楽しそうな お祭りね | tanoshisou na omatsuri ne |
さあ | saa |
あんよ あんよ こっちおいで | an'yo an'yo kocchi oide |
手を叩いて 歩け らったった | te wo tataite aruke rattatta |
嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて | yan yo yan yo soppo muite |
今日も私は悪い子 要らん子 | kyou mo watashi wa warui ko iran ko |
夢見ては極彩色 | yume mite wa gokusaishiki |
覚めて見るドス黒い両手 | samete miru dosu guroi ryoute |
私だけ劈く | watashi dake tsunzaku |
楽しそうな歌声ね | tanoshisou na utagoe ne |
さあ | saa |
今夜今夜 あの場所へ | kon'ya kon'ya ano basho e |
皆で行こう 走れ らったった | minna de ikou hashire rattatta |
良いな良いな 羨めば | ii na ii na urayame ba |
楽しく踊る気ままな知らぬ子 | tanoshiku odoru kimama na shiranu ko |
いちにのさんしでかくれんぼ | ichi ni no san shi de kakurenbo |
ひろくんはるちゃんみつけた | hiro-kun haru-chan mitsuketa |
いきをきらしてはおにごっこ | iki wo kirashite wa onigokko |
きみにつかまっちゃった | kimi ni tsukamacchatta |
さあ | saa |
あんよ あんよ こっちおいで | an'yo an'yo kocchi oide |
手を叩いて 歩け らったった | te wo tataite aruke rattatta |
震える一歩 踏み出して | furueru ippo fumidashite |
独りにばいばい | hitori ni baibai |
ねぇ | nee |
愛よ 愛よ こっちおいで | ai yo ai yo kocchi oide |
手を開いて 触れる あっちっち | te wo hiraite fureru acchicchi |
良いの?良いの?目を明けた | ii no? ii no? me wo aketa |
今日も明日もみんなと遊ぼう | kyou mo ashita mo minna to asobou |
Written by an unknown artist, this version of the lyrics was used in the English version of the game Hatsune Miku -Project DIVA- X.
Mischief with an innocent face
Using tears to make excuses
I'm lonely, I want to go out and play
Thick and sticky like honey
I know that you, I know that you
Don't need me either
Given the cold shoulder by the world
But the party sure looks fun from here
C'mon
Skip, skip over this way
Clap your hands and walk, ra-ta-ta
No, no! Look away
Now I'm the bad girl that nobody wants again
I had a dream in vivid color
Then woke to see my hands pitch black
Ripping me apart
What a lively singing voice
C'mon
Tonight, tonight, let's go back there
Let's all go together, run run, ra-ta-ta
How nice, how nice, envious me
A stranger dancing without a care
4-3-2-1, let's play hide-and-seek
I found you, Hiro! I found you, Haru!
Out of breath, playing tag
You caught me
C'mon
Skip, skip over this way
Clap your hands and walk, ra-ta-ta
Take one trembling step forward
Say bye-bye to being all alone
C'mon
Love, love, come over this way
Spread your hands & touch, ow, that's hot!
Are you ready? You ready? I open my eyes
Let's play together, today and the next
Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:Derivatives
Template:DerivativesOther media appearances
Concerts
This song was featured in the following concerts.
Games
Template:Game list
Gallery
External links
Template:External/Article
Template:External/Lyrics
- Lyrics
- Romaji lyrics source (by Yukari)
- 独りんぼエンヴィー (Hitorinbo Envy) — VOCALOID Lyrics Wiki
Template:External/Downloads