Song title
"白黒病棟 "
Romaji: Shirokuro Byoutou
Official English: monochrome ward
Uploaded May 30, 2008, with 324,300+ Niconico views
Featuring
Producers
Links
Background Edit
The song was uploaded on May 30, 2008. It is Yugami-P's second song. It has more than 300,000 views on Nico Nico Douga and has become one of the Kagamines' most well known songs.
In the song, Len and Rin's "corpses" are going to be "exchanged". They are also in a black and white hospital ward (hence the title "Monochrome Ward"), one brief flash back shows that Rin used to visit Len in the ward. Len seemingly tries to escape the hospital, asking Rin for directions to the exit. Someone, possibly Rin, going around the hospital killing people and Meiko tells Len to be wary.
After the exchange, Rin tells Len that even though they have switched bodies, he will always be a nobody.
Singer + Color
Rin MEIKO
Len Rin+Len
Japanese (日本語歌詞)
Romaji (ローマ字)
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
白 白 白 あちらこちらそちら 白
shiro shiro shiro achira kochira sochira shiro
「30度曲がって全力疾走」
"sanjuu tabi magatte zenryoku shissou"
白 白 白 あちらこちらどちら 白
shiro shiro shiro achira kochira dochira shiro
壁は 口を閉じて黙り込んだまま
kabe wa kuchi o tojite damarikonda mama
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
「死体は交換される」
"shitai wa koukan sareru"
何処 何処 何処 あちらこちらそちら 白
doko doko doko achira kochira sochira shiro
「十字路の先に道は見えず」
"juujiro no saki ni michi wa miezu"
何処 何処 何処 あちらこちらそちら 白
doko doko doko achira kochira sochira shiro
出口は 何処と聞いたら
deguchi wa doko to kiitara
『其処』
"soko"
此処 何処 其処
koko doko soko
ああ 出口 はあちら
aa deguchi wa achira
砂ざりざりと音をたて
suna zarizari to oto o tate
肉切り包丁 絶叫生んだ
nikukiri bouchou zekkyou unda
血飛沫甘露の 最後の言葉
chishibuki kanro no saigo no kotoba
「視界の端にお気をつけて」
"shikai no hashi ni oki o tsukete"
黒 黒 黒 あちらこちらそちら 何処
kuro kuro kuro achira kochira sochira doko
「行き先など誰が知ろう」
"yukisaki nado dare ga shirou"
黒 黒 黒 あちらこちらそちら 何処
kuro kuro kuro achira kochira sochira doko
此処 何処 其処? ああ何も見えない
koko doko soko? aa nanimo mienai
「砂ざりざりと音を立て」
"suna zarizari to oto o tate"
こちらそちらあちら
kochira sochira achira
あぁ振り向かれては
aa furimukarete wa
あぁ。
aa.
死体は交換されると貴方が申されましたのに。
shitai wa koukan sareru to anata ga mousaremashira noni.
Derivatives Edit
Before adding translated or subbed videos, please read this tutorial to avoid listing gravely mistranslated ones.
Valshe's Cover
Featuring
Valshe
Author(s)
Valshe
Category
Human cover
NonToxic Egg's MMD PV
Featuring
Kagamine Rin and Len
Author(s)
Nontoxic Eggs
Category
MMD PV, Fanmade PV
Parupiru's PV
Featuring
Kagamine Rin and Len
Author(s)
Parupiru
Category
Fanmade PV
External links Edit
Articles