👷 | Song background work in progress. For information on how to help, see the guidelines or this blog post. More subjects categorized here. |
👷 |
This subject has a mistranslated title in English. While known as "The Gate Between Us" in the Western fandom, "Gate of Relativity" is the more suitable translation. This tradition comes from a mistranslation by VocaDB. More subjects categorized here. |
Background[]
"Soutai no Mon" is an original Japanese VOCALOID song featuring Kagamine Rin.
The song has entered the Hall of Fame.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
廃壊した時代に沛雨(はいう)の下俯く | hai kowashita toki ni haiu no moto utsumuku |
不思議な出来事の明くる日 | fushigina dekigoto no akuru hi |
嘘つき 正直 自分 蝶 湖 | usotsuki shoujiki jibun chou mizuumi |
雨の中 森の中 善悪 人の性 | ame no naka mori no naka zenaku hito no saga |
泣き声に振り向き希みを抱くのか | nakigoe ni furimuki nozomi o idaku no ka |
絶望を見るのか それとも任せる? | zetsubou o miru no ka sore to mo makaseru? |
相対の門 裏も表も依存関係さ | soutai no mon ura mo hyou mo izon kankei sa |
実態のない 過去は口上でしか生きられない | jittai no nai kako wa koujou de shika iki rarenai |
真相はそう 白と黒で隔てた藪の中 | shinsou wa sou shiro to kuro de hedateta yabu no naka |
相対の門 それは地に足ついて歪まない | soutai no mon sore wa chi ni ashi tsuite hizumanai |
現を深く説く人の行く末が | utsutsu o fukaku toku hito no yukusue ga |
尊さの欠片も無いなら | toutosa no kakera mo nai nara |
偽善者 軽蔑 憧憬 嘘つき! | gizensha keibetsu doukei usotsuki! |
人の性 夢の中 現実 恥知らず | hito no saga yume no naka genjitsu hajishirazu |
変幻自在 ぐにゃぐにゃ曲がりながらも | hengen jizai gunyagunya magari nagara mo |
良い人でありたい あなたはどうする? | ii hito de aritai anata wa dousuru? |
絶対の塔 その熾盛(しじょう)煙塵は天を衝く | zettai no tou sono shijiyou enjin wa ten o tsuku |
心臓のない人のこころを熱く溶かしていく | shinzou no nai hito no kokoro o atsuku tokashite iku |
確証はない だけど信じてみたいことばかり | kakushou wa nai dakedo shinjite mitai koto bakari |
絶対の塔 それはまがりなりにも天を指す | zettai no tou sore wa magari nari ni mo ten o sasu |
驚いた 虚構の塊ばかりだ | odoroita kyokou no katamari bakari da |
こんな世界だけど 一人になりたい? 皆で行きたい? | konna sekai dakedo hitori ni naritai? mina de ikitai? |
ねえ解はない それは整合性を紡ぐこと | nee kai wa nai sore wa seigousei o tsumugu koto |
実際はどう? ほらね白々しい弁明(はなし)だね | jissai wa dou? hora ne shirajirashii hanashi da ne |
結局はそう 口の数だけ惑わされている | kekkyoku wa sou kuchi no kazu dake madowasarete iru |
その時見えた灰色の影 それは | sono toki mieta haiiro no kage sore wa |
相対の門 その架上悖逆(はいぎゃく)が天を裂く | soutai no mon sono ka jou haigyaku ga ten o saku |
実態のない嘘もいつかホントにすり替わる | jittai no nai uso mo itsuka honto ni suri kawaru |
真相はそう ここを通り抜けた先にある | shinsou wa sou koko o toorinuketa saki ni aru |
相対の門 だけどどちらが入口か分からない | soutai no mon dakedo dochira ga iriguchi ka wakaranai |