Background[]
"Kuusou Teien Izonshou" is an original Kagamine Rin song composed by cosMo. It is the sixth song in The Fantastic Garden series. This song has entered the Hall of Fame.
Brainwashed by the self-satisfaction from creating the Fantastic Garden, the girl struggles to keep her control over it, but in the end is completely left powerless. Even though she hates it, she knows she can't leave, because there's nowhere else for her to be except in the Garden.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
(lalala...) | |
理想郷 求めて立ち入った はずの | risoukyou motomete tachiitta hazu no |
ここは いつまで ワタシを縛るの? | koko wa itsumade watashi wo shibaru no? |
早すぎる 流行の波に 流されたくないと | hayasugiru ryuukou no nami ni nagasaretakunai to |
建前かかげて 座り込んでうずくまる | tatemae kakagete suwarikonde uzukumaru |
純粋な思いに 混じる声(スパイス) | junsui na omoi ni majiru supaisu |
かけ過ぎて きっとゲテモノ料理に | kakesugite kitto getemono ryouri ni |
この気持ち伝える術 何故どうして | kono kimochi tsutaeru sube naze doushite |
正論に 黒く塗りつぶされて溶かされる | seiron ni kuroku nuritsubusarete tokasareru |
隠れた過激な主張を 見つけては 悦に浸る | kakureta kageki na shuchou wo mitsukete wa etsu ni hitaru |
「毒に侵された思想の! 悪趣味な可愛さの! | "doku ni okasareta shisou no! akushumi na kawaisa no! |
空虚さ すべてを 射抜く光の矢となるのだ!」 | kuukyosa subete wo inuku hikari no ya to naru no da!" |
誇大妄想 演説を叫び | kodaimousou enzetsu wo sakebi |
防音壁に 吸い込まれ消える | bouon heki ni suikomare kieru |
嫌いなものに | kirai na mono ni |
「嫌い!!」 と叩きつけた | "kirai!!" to tatakitsuketa |
自分の首を | jibun no kubi wo |
刎ねとばすような 感覚(カンジ)で | hanetobasu youna kanji de |
「空想庭園(ここ)で ワタシが『神様』になるんだ!」 と | "koko de watashi ga 'kamisama' ni narunda!" to |
理解不能\な | rikai funou na |
呪詛が ぽつり | juso ga potsuri |
(通称;アンテナ)から飛ばされる | antena kara tobasareru |
大切に育てたもの 摘み取られ | taisetsu ni sodateta mono tsumitorare |
雑多に積み込まれ それで終わる | zatta ni tsumikomare sore de owaru |
右→左へ大量消費 | migi kara hidari he tairyoushouhi |
誰もが幸せならそれでいいと 思考閉ざす | daremo ga shiawase nara sorede ii to shikou tozasu |
∞と思われたHPは | eien to omowareta HP wa |
無くなったときに無慈悲に 消される運命 | nakunatta toki ni mujihi ni kesareru unmei |
この気持ち伝える術 何故どうして | kono kimochi tsutaeru sube naze doushite |
コンナニモ 後ロメタイノ デ ショウカ? | konnani mo ushiro rometaino de shouka? |
執拗に繰り返すそれは もしかしたら 洗脳かも | shitsuyou ni kurikaesu sore wa moshikashitara sennou kamo |
「偽りの錬金術の! 傲慢な搾取者に! | "itsuwari no renkinjutsu no! gouman na sakushu sha ni! |
制裁 与える正義の 刀剣となるのだ!」 | seisai ataeru seigi no touken to naru no da!" |
間違いだとは 思わないけれど | machigai dato wa omowanai keredo |
笑顔が悪意に 歪んで映るよ | egao ga akui ni yugande utsuru yo |
あらゆる不幸を 100倍で押し付けたい | arayuru fukou wo hyakubai de oshitsuketai |
かつて愛した 無垢な主人公(マリオネット)達に | katsute aishita muku na marionetto tachi ni |
そうすれば ほら... | sou sureba hora... |
腐水 の 中でさえも | fusui no naka de sae mo |
生きてゆける気がした | ikiteyukeru kigashita |
精神倒錯(すてーたす・いじょぅ) | seishin suteetasu ijou |
今日も全開です | kyou mo zenkai desu |
自分こそ 正しいと | jibun koso tadashii to |
もがけば もがくほど | mogakeba mogaku hodo |
醜く滑稽になる とある少女(すとーりーてらー) | minikuku kokkei ni naru toaru sutooriiteraa |
彼女の語るオハナシは もはや最後には | kanojo no kataru ohanashi wa mohaya saigo ni wa |
聞くに堪えないものへと 堕ちてしまった | kiku ni kotaenai mono he to ochite shimatta |
「楽しい物語も 悲しい物語も | "tanoshii monogatari mo kanashii monogatari mo |
流行物(アクセサリー)に | akusesarii ni |
すぎないと | suginai to |
絶望 を 知るのだ!」 | zetsubou wo shiru no da!" |
知ってた! 分かっていた!! | shitteta! wakatteita!! |
で も | demo |
心 が 痛 い よ!!! | kokoro ga itai yo!!! |
最後 すがった希望にすらも | saigo sugatta kibou ni sura mo |
見放されるの | mihanasareru no |
何も残らない | nanimo nokoranai |
好きでもないものを 好きになってしまった | suki demo nai mono wo suki ni natte shimatta |
そしたら心を 壊されかける道化 | soshitara kokoro wo kowasare kakeru douke |
「あまり に ひどく なみだ さえ かれてしまう」 | "amari ni hidoku namida sae karete shimau" |
それでもやめないんだ ここにしか居場所がないから…… | soredemo yamenainda koko ni shika ibasho ga nai kara...... |
Other media appearances[]
Discography[]
This song was featured in the album InfiniteHOLiC.
External links[]
Official[]
Illustration — pixiv[dead link]- Story — chemsys.cc