Fandom

Vocaloid Wiki

紡唄 -つむぎうた- (Tsumugi Uta)

7,903pages on
this wiki
Add New Page
Comments7 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Tsumugi Uta RinLen DATEKEN
Song title
"紡唄"
Romaji: Tsumugi Uta
English: Spinning Song
Uploaded February 5, 2009, with 536,000+ views
Singer(s)
Kagamine Len, Kagamine Rin
Producer(s)
DATEKEN (music, lyrics)
Yabigoe (illust)
Links
Niconico Broadcast • YouTube Broadcast (reprint)
piapro Broadcast

BackgroundEdit

The song was first uploaded on February 5, 2009; making it DATEKEN's 4th work. It's been covered by various utaite, and in various languages (Japanese, Chinese, Korean, English covers). To date, the video has reached over 400,000 views. The song is featured in an EXIT TUNES compilation Vocalogenesis.

The song tells of two people (the song is separated to two parts; Rin's part and Len's part, though both are present in the chorus / reff) reminiscing of the past and how they should sing the song of the present; and not looking back to the past.

DATEKEN usually gives a description on what his "made up language" (common in folk) means (for example see Jutenija), though in this song, "al a re ya" has no definite meaning and is only a sound he once made when he woke up.

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
命は時の中を inochi wa toki no naka o
薙(な)がれ凪(な)がれて nagare nagarete
永久(とこしえ)の記録を tokoshie no kiroku o
二重の螺旋に紡ぎ逝く futae no rasen ni tsumugi yuku

私は此の唄を watashi wa kono uta o
詠(うた)い語りて utai katarite
刹那の記憶を setsuna no kioku o
人の心に刻み往く hito no kokoro ni kizami yuku


al a re la ye
al a re la yo
al a re la ya
al a re ya... 

al a re la ye
al a re la yo
al a re la ya
al a re ya...


いのちはときのなかを inochi wa toki no naka o
ながれながれて nagare nagarete
とこしえのきろくを tokoshie no kiroku o
ふたえのらせんにつむぎゆく futae no rasen ni tsumugi yuku

わたしはこのうたを watashi wa kono uta o
うたいかたりて utai katarite
せつなのきおくを setsuna no kioku o
ひとのこころにきざみゆく hito no kokoro ni kizami yuku

あられ らいえ al a re laye
あられ らいよ al a re layo
あられ らいや al a re laya
あられいや al a re ya

あられ らいえ al a re laye
あられ らいよ al a re layo
あられ らいや al a re laya
あられいや al a re ya

あられ らいえ al a re laye
あられ らいよ al a re layo
あられ らいや al a re laya
あられいや al a re ya

あられ らいえ al a re laye
あられ らいよ al a re layo
あられ らいや al a re laya
あられいや al a re ya


al a re la ye
al a re la yo
al a re la ya
al a re ya...

al a re la ye
al a re la yo
al a re la ya

al a re ya...

DerivativesEdit

Luka's Chinese Cover
Featuring Megurine Luka
Author(s) Kuen-P
Category VOCALOID cover
Luo Tianyi's Chinese Cover
Featuring Luo Tianyi
Author(s) DaughterOfWhite
Category VOCALOID cover
YANHE and Iroha's Chinese and Japanese Cover
Featuring YANHE and Nekomura Iroha
Author(s) Mubianshi (cover), Panda, ゆ犬 (lyrics), Sanyuan (illust, video), XKXK (illust), 羊nabe (tuning)
Category VOCALOID cover
China's Cover
Featuring China
Author(s) Hetaloid-P
Category Jinriki VOCALOID cover

Yamai's Cover
Featuring Yamai
Author(s) Yamai
Category Human cover
Swi's Cover
Featuring Swi
Author(s) Swi
Category Human cover
Panda's Chinese Cover
Featuring Panda
Author(s) Panda (cover), ゆ犬 (lyrics), MONA (Japanese lyrics translation), Hopechong (mix), 真果 (logo), AYAKI, HKR小玉 (illust)
Category Human cover + PV
Valshe's Cover
Featuring Valshe
Author(s) Valshe
Category Human cover
Fanmade Nico Chorus
Featuring Various
Author(s) Ao Neko
Category Chorus

Piano Arrangement
Author(s) shinedown415
Category Piano arrangement

Other media appearancesEdit

ConcertsEdit

The Chinese version of this song was featured in the following concerts.

TriviaEdit

  • Many had mistaken the song to a Japanese folk song. However, it is best described as a Chinese folk song with Japanese lyrics. Due to Len's use of a Đàn Nguyệt, it may also be considered a Vietnamese folk song.
  • DATEKEN stated the "meaning" to "al a re la ye" is the sound he made when he woke up from bed. Essentially, it has no definite meaning.
  • This is DATEKEN's first song to have achieved the title "Legendary Kagamine Master" in Nico Nico Douga
  • This is also his first song to have reached Nico Hall of Fame (exceeding over 100,000 views)
  • The instrument Len is playing is a Đàn nguyệt, while Rin plays the Erhu.

External linksEdit

Ext article icon Articles

Also on Fandom

Random Wiki