Fandom

Vocaloid Wiki

誰も知らないハッピーエンド (Dare mo Shiranai Happy End)

7,916pages on
this wiki
Add New Page
Comments2 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Image of "誰も知らないハッピーエンド (Dare mo Shiranai Happy End)"
Song title
  • "誰も知らないハッピーエンド
  • Romaji: Dare mo Shiranai Happi Endo
  • English: Happy Ending That No-one Knows About
Uploaded February 25, 2016, with 295,200+ Niconico views and 1,006,000+ YouTube views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

"Dare mo Shiranai Happy End" is an original song by 40MeterP featuring Fukase. The song follows Fukase as he reads a fairy tale about an old man and old woman who live a uneventful and ordinary life in a small house where nothing dramatic happens but they are happy with this life and live happily ever after.

This song is featured in the Fukase compilation album, VOCALOID Fukase ~THE GREATEST HITS~.

This song has entered the Hall of Fame and it has exceeded over 100,000 views on YouTube.

Succeeding versionsEdit

New Version
Featuring Fukase
Author(s) 40meterP (lyrics, music), Tama (art, video)
Category Music video

LyricsEdit

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
むかしむかし。 mukashi mukashi.
あるとこに、おじいさんとおばあさんが、 aru toko ni, ojiisan to obaasan ga,
小さな家でつつましく暮らしていました。 chiisana ie de tsutsumashiku kurashite imashita.

川で洗濯しているとき、大きな桃が流れてきたり。 kawa de sentaku shite iru toki, ookina momo ga nagarete kitari.
山で芝刈りしているとき、輝く竹を見つけたり。 yama de shibakari shite iru toki, kagayaku take o mitsuketari.

・・・なんてこともなく、 … nante koto mo naku,
平穏な毎日を過ごしていました。 heion na mainichi o sugoshite imashita.

同じ家に住んで、同じ米を食べて。 onaji ie ni sunde, onaji kome o tabete.
ドラマチックな出来事などひとつもないけれど。 doramachikku na dekigoto nado hitotsu mo nai keredo.
それは二人にとって素敵な物語。 sore wa futari ni totte suteki na monogatari.
おやすみ。めでたし、めでたし。 oyasumi. medetashi, medetashi.

むかしむかし。 mukashi mukashi.
あるとこに、おじいさんとおばあさんが、 aru toko ni, ojiisan to obaasan ga,
小さな家でつつましく暮らしていました。 chiisana ie de tsutsumashiku kurashite imashita.

助けた亀に連れられて、竜宮城へ行ってみたり。 tasuketa kame ni tsurerarete, ryuuguujou e itte mitari.
殿様の前で美しく枯れ木に花を咲かせたり。 tonosama no mae de utsukushiku kareki ni hana o sakasetari.

・・・なんてこともなく、 … nante koto mo naku,
ありふれた毎日を過ごしていました。 arifureta mainichi o sugoshite imashita.

ともに歳を重ね、しわの数も増えて。 tomo ni toshi o kasane, shiwa no kazu mo fuete.
振り返っても足跡さえ残ってないけれど。 furikaette mo ashiato sae nokotte nai keredo.
それは二人にとって素敵な物語。 sore wa futari ni totte suteki na monogatari.
おはよう。はじまり、はじまり。 ohayou. hajimari, hajimari.

落し物は探さずに、見返りは求めずに。 otoshimono wa sagasazu ni, mikaeri wa motomezu ni.
ほんのささやかな幸せ、 honno sasayaka na shiawase,
分かち合って歩いてきました。 wakachiatte aruite kimashita.

あの日出会えたこと、互いを愛したこと。 ano hi deaeta koto, tagai o aishita koto.
ドラマチックな出来事など望んでないけれど。 doramachikku na dekigoto nado nozonde nai keredo.
どうか二人にそっと穏やかな毎日を。 douka futari ni sotto odayaka na mainichi o.
最期の眠りにつく日まで。 saigo no nemuri ni tsuku hi made.

おやすみ。めでたし、めでたし。 oyasumi. medetashi, medetashi.

DerivativesEdit

Ritsu's cover
Featuring Namine Ritsu
Author(s) CS (cover, mixing), azumibird (UST)
Category UTAU cover
NANOX. and Maui's Cover
Featuring NANOX. and Maui
Author(s) NANOX. (vocals), Maui (vocals, encoding), Kamo (mixing)
Category Human cover

External linksEdit

Ext article icon Articles
Lyric icon Lyrics
Dlc icon Downloads

Also on Fandom

Random Wiki