Background[]
“Arirang - the traditional Korean folk song title. You might have listen this song when Kim Yuna, the olympic champion of figure skate showed a performance with the song, "Hommage Korea". You can also listen the original Arirang if you search YouTube. Actually, the traditional Arirang is kind of a sad song with biggest sorrow, but I made this song different. Just have listen and enjoy it.”
—Author's comment
"Arirang" is a remix featuring SeeU.
Succeeding versions[]
Japanese Version
Featuring | SeeU
|
---|---|
Producers | GaGain (compose, arrange), IcHigO_HYO EUN KIM (Japanese lyrics, VSQx editing)
|
Categories | Succeeding version; Alternative Language |
Description | The Japanese version was featured on the Japanese language version of SV01 SeeU's Compilation Album.
|
Chinese Version
Featuring | |
---|---|
Producers | GaGain (compose, arrange), Merlin (Chinese lyrics)
|
Categories | Succeeding version; Alternative Language |
Description | Chinese version featured on the official album Mèng de Qī Cìfāng
|
Chori 처리's PV
Featuring | SeeU
|
---|---|
Producers | Chori 처리 (dance)
|
Categories | Fanmade PV |
Official concert footage
Featuring | SeeU
|
---|---|
Producers | Chori
|
Lyrics[]
Korean (한국어 가사) | Romaja (로마자) |
---|---|
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
네가 나한테 좀 잘하라고 그랬지 | nega nahante jom jalharago geuraetji |
그런 넌 내게 뭘 그리 잘했는데 | geureon neon naege mwol geuri jalhaenneunde |
매일 넌 매일 똑같은 핑계를 대고 | maeil neon maeil ttokgateun pinggyereul daego |
나를 외롭게 만들고 있잖아 | nareul oeropge mandeulgo itjanha |
I don't need to see you anymore | |
Let me give up sicked up this love | |
It would be bumpy bumpy boy | |
이? 네가 나의 곁에 없는게 익숙해져 버렸어 | ijen nega naui gyeote eomnneunge iksukhaejyeo beoryeosseo |
Can you feel me Arirang | |
Do you love me Arirang | |
그런 네가 나도 이? 필요없어 | geureon nega nado ijen piryo-eopseo |
For me Arirang | |
Go away from me Arirang | |
차라리 나를 떠나가줘 | charari nareul tteonagajwo |
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
미래 미래 그놈의 지겨운 미래드립 | mirae mirae geunomui jigyeoun miraedeurip |
그만 좀 어따 갖다 버리면 안 돼? | geuman jom eotta gatda beorimyeon an dwae? |
현실 현실이 뭐 어쨌다고 그러는데 | hyeonsil hyeonsiri mwo eojjaetdago geureoneunde |
나만큼만 자신감을 가져보면 어때? | namankeumman jasingameul gajyeobomyeon eottae? |
너는 이것도 잔소리 잔소리 잔소리라고 하겠지 | neoneun igeotdo jansori jansori jansorirago hagetji |
하지만 나는 진심이야 | hajiman naneun jinsimiya |
난 그렇게 인내심이 많은 여자가 아니란 것을 | nan geureoke innaesimi maneun yeojaga aniran geoseul |
너도 이미 알고 있잖아 | neodo imi algo itjanha |
모른다고 끝나는 문제가 아니야 | moreundago kkeunnaneun munjega aniya |
내 말 무슨 말인지 알겠지? | nae mal museun marinji algetji? |
몇 번 만나고 헤어진 내 친구 말이 | myeot beon mannago heeojin nae chingu mari |
연애는 오래 할 게 못 된대 | yeonaeneun orae hal ge mot doendae |
애인이 있는데 나는 항상 외로워 | aeini inneunde naneun hangsang oerowo |
우린 뭔가 잘못 돼가고 있잖아 | urin mwonga jalmot dwaegago itjanha |
I don't wanna feel this loneliness | |
Just like the like the others | |
I'm a girl am a girl | |
뭐가 그리 중요한 일이 많니 나보다 중요하니 | mweoga geuri jungyohan iri manni naboda jungyohani |
Can you feel me Arirang | |
Do you love me Arirang | |
이? 차근차근 내 맘도 지쳐가 | ijen chageunchageun nae mamdo jichyeoga |
For me Arirang | |
Will you call me Arirang | |
제발 나를 좀 붙잡아줘 | jebal nareul jom butjabajwo |
나도 알아 네 맘 변치 않는다는 걸 | nado ara ne mam byeonchi anneundaneun geol |
하지만 넌 아니 이 순간 이렇게 난 네가 필요한데 | hajiman neon ani i sungan ireoke nan nega piryohande |
Come back to me Arirang | |
Do you want me Arirang | |
이? 내 맘도 차갑게 식어가 | ijen nae mamdo chagapge sigeoga |
For me Arirang | |
Will you call me Arirang | |
차라리 나를 떠나가줘 | charari nareul tteonagajwo |
Please love me Arirang | |
Will you see me Arirang | |
Do you want me Arirang | |
Really love me Arirang | |
제발 나를 좀 붙잡아줘 | jebal nareul jom butjabajwo |
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
아리아리랑 아리랑 아리아리랑 아리랑 | ariarirang arirang ariarirang arirang |
Below is an official Chinese translation: via Producer's approval. Amendments may have been made to the original translation. —Written by Merlin
Chinese (中文歌词) | Pinyin (拼音) |
---|---|
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
你曾经 对我说 会将好好对待我 | ni cengjing dui wo shuo hui jiang haohao duidai wo |
可是你 到最后 忘记当初的承诺 | keshi ni dao zuihou wangji dangchu de chengnuo |
每一天 每一次 都是同样的借口 | mei yitian mei yici dou shi tongyang de jiekou |
实在太幼稚 我不能接受 | shizai tai youzhi wo buneng jieshou |
回不去了 果断的抉择 | hui bu qule guoduan de jueze |
迈出我自己步调 | mai chu wo ziji budiao |
唱着属于我的歌 | changzhe shuyu wo de ge |
早已习惯没有你在的生活 | zaoyi xiguan meiyou ni zai de shenghuo |
习惯自己生活 | xiguan ziji shenghuo |
放弃吧 阿里郎 | fangqi ba alilang |
再见吧 阿里郎 | zaijian ba alilang |
忘掉了因为你束缚而受的伤 | wangdiaole yinwei ni shufu er shou de shang |
放弃吧 阿里郎 | fangqi ba alilang |
再见吧 阿里郎 | zaijian ba alilang |
卸下了为你而上的妆 | xie xiale wei ni er shang de zhuang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
未来 未来 | weilai weilai |
根本无法看得见的未来 | genben wufa kan de jian de weilai |
可不可以为了我覱时放弃 | kebu keyi wei le wo zhan shi fangqi |
现实现实现实面对自己面对现实 | xianshi xianshi xianshi mian dui ziji mian dui xianshi |
为何你不能充满自信让生活潇洒 | weihe ni buneng chongman zixin rang shenghuo xiaosa |
但对你来说可能只不过是唠叨吧 | dan dui ni lai shuo keneng zhi buguo shi lao dao ba |
我并不能永远站在你身后痴心的守候 | wo bing buneng yongyuan zhan zai ni shenhou chixin de shouhou |
我们都不相信天长地久 | women dou bu xiangxin tianchangdijiu |
无法装傻逃避 | wufa zhuang sha taobi |
我想你会理解我的真心 | wo xiang ni hui lijie wo de zhenxin |
每一次 聚会后 朋友都会对我说 | mei yici juhui hou pengyou duhui dui wo shuo |
恋爱是 不需要 很漫长的 | lian'ai shi bu xuyao hen manchang de |
我现在 有你在 却还总是很寂寞 | wo xianzai you ni zai que hai zong shi hen jimo |
我们应该去寻找各自的国 | women yinggai qu xunzhao gezi de guo |
面对彼此 没任何语言 | mian dui bici mei renhe yuyan |
走不进彼此的世界 | zou bu jin bici de shijie |
你改变 我改变 | ni gaibian wo gaibian |
是不是什么都比我更重要 | shi bushi shenme dou bi wo geng zhongyao |
都不肯对我笑 | dou bu ken dui wo xiao |
放弃吧 阿里郎 | fangqi ba alilang |
再见吧 阿里郎 | zaijian ba alilang |
忘掉了因为你束缚而受的伤 | wangdiaole yinwei ni shufu er shou de shang |
放弃吧 阿里郎 | fangqi ba alilang |
再见吧 阿里郎 | zaijian ba alilang |
卸下了为你而上的妆 | xie xiale wei ni er shang de zhuang |
啊 我知道 | a wo zhidao |
我不在的每一分每一秒 | wo buzai de mei yi fen mei yi miao |
你都很难熬吧 | ni dou hen nan'ao ba |
那么就 趁现在 | name jiu chen xianzai |
再回到我的拥抱 | zai hui dao wo de yongbao |
回来吧 阿里郎 | huilai ba alilang |
想要你 阿里郎 | xiang yao ni alilang |
如今我的心已慢慢走向孤岛 | rujin wo de xin yi man man zouxiang gudao |
回来吧 阿里郎 | huilai ba alilang |
思念你 阿里郎 | sinian ni alilang |
你的爱 我还是很需要 | ni de ai wo haishi hen xuyao |
请爱我 阿里郎 | qing ai wo alilang |
看看我 阿里郎 | kan kan wo alilang |
回来吧 阿里郎 | huilai ba alilang |
想要你 阿里郎 | xiang yao ni alilang |
你为何还不将我拥抱 | ni weihe hai bu jiang wo yongbao |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
阿里 阿里郎 阿里郎 | ali alilang alilang |
Derivatives[]
Tacca’s English Cover
Producers | Tacca
|
---|---|
Categories | Human cover |
Other media appearances[]
Discography[]
This song was featured in the following albums:
- SV01 SeeU's Compilation Album
- Mèng de Qī Cìfāng (梦的七次方) (Luo Tianyi's Chinese version)
Concerts[]
This song was featured in the following concerts:
- Crazy Otaku's Unofficial B-Rated Don't Ask SeeU Concert
Video games[]
This song was featured in the iOS rhythm game app, Krazy Rain 2 Battle.