FANDOM


Image of "86"
Song title
  • "86"
Uploaded Jul 15, 2017, with 39,200+ YouTube views and 14,800+ SoundCloud views
Featuring
Producers
Links

BackgroundEdit

86-ed means defeated, beaten or subdued
 
— Author's comment

"86" is an original Filipino song by Dasu featuring GUMI and Kagamine Len. Dasu describes the plot in this song as "your cliche damsel-in-distress story but it's a trap who wants you dead". Theories have sprung up regarding as to what the song is all about, but the most common story is that it is about Hira (the blue-haired boy) who rescues August (the blonde-haired girl) in which both of them became lovers. However, August soon reveals her true colors to Hira: she is actually a boy who deceived Hira all along and whose true intentions are to put him to harm. Shio (the red-haired boy) also appears in the video but it is unknown as to what his role in the video is.

This song was released as a single.

LyricsEdit

Singer + Color
GUMIGUMI and Len
Tagalog Official English
Iniisip mo pa rin ba Do you still think about
ang pagod at sakit, puno pa ng pangamba? pain and suffering, still full of doubt?
Naghihintay na rin ng makakapitan Waiting for something to hold on
Ngayo'y wag maduhagi ako ay nariyan. Now don't lose hope for I am here
Aking irog, My love,
Di ka na mababalikan You won't be reminded again
Ng araw na ika'y pinahihirapan of the day's that you were tortured
Ang kagandahan mo'y di pa rin kumupas Your beauty still hasn't faded
Sa bawat oras pang pilit na lumipas Even if time passes by
Ngunit bakit- But why is it-
Tila puso mo'y sawi na patuloy pang inaapi Like your heart is defeated and continues on being tormented
Bawat salita nila'y hinuhugos nang makasakit Every word they speak is brought down to hurt you
Dininig ng langit ang iyong panalangin The heavens heeded your prayer
Pilit kong binabanggit sayo na- I try to tell you that-

Di na maglalaho pa ang mga kislap sa'yong mata The sparkles in your eyes won't fade
Ako'y nagagalak na makita kang ligtas mula sa kadiliman. I'm glad to see you safe from the darkness
Ang iyong ngiti ay parang bituin na nagniningning sa kalangitan Your smile is like a star that sparkles in the sky
Maaari nga bang makasama rin kita sa aking mga pangarap? Is it possible for you to join me in my dreams?

Nagdaan ang araw, tayo ay hindi na matitinag; Days have passed, we can't be moved;
Pilit na lumaban. We continued to fight.
Ang dulo ng mundo'y puno ng kasinungalingan at pangako na The end of this world is full of lies and promises that
di man lang napagbigyan hasn't been even given a chance
At bakit nga ba- And why is it-
Tila nagbago ka na? Like you've changed?
Hindi na gaya dating puno ng saya You're not as jolly as before
"Nangangamba ka bang malinlang ka niya?" "Are you worried that she'll trick you?
Ang awit ng dilim habang tumatawa The darkness sang while laughing

Tila tumalima ng mabilis ang pangyayari The events came next quickly
Ang kanyang pagtingin sa akin ay di na tulad dati Her gaze isn't like the same as before
May nabanggit ba ako na sayo'y nakasakit? Have I said something that hurt you?
"Patawad sa'king sasabihin na katotohanan" "I apologize for the truth I'm about to say"

"Tila nagbabago na ang pagluhog ng tadhana. "It seems like fate's plead has changed.
Ang tanging hinangad sa iyo'y walang iba kung hindi kapahamakan The only wish I had for you is nothing but danger
Ang aking ngiti ay napakatamis ngunit dito'y tatapusin ko na Sweet be my smile, but here I'll end
Ang aking pagpapanggap; paalam na sa iyo, 'di na kita kailangan!" my facade, farewell, I don't need you!."

Bakit nabubuhay pa ang isang katulad kong hangal? Why does a fool like me still continues on living?
Isang kahamakan ba ang paghangad man lang ng isang tiyak na bukas? Is it so foolish to long for an assurance of a tomorrow?
Kung naririnig ang tanging hinaing ko sa langit sana'y pagbigyan If my grudge to the heavens can be heard, I hope I'd be given a chance
Paano na nga ba hahanapin ang wakas na walang patutunguhan? How will the end without a journey be found?
Ahh- Ahh-
Bakit naglalaho na ang mga kislap sa'yong mata? Why are the sparkles in your eyes disappearing?
Balot ng pangamba ang aking mga mata at ako'y nababahala My eyes are cloaked with fear and I am troubled
Sa iyong ngiti na kalayaan din ang minimithi; lumisan na ba? In your smile that also longs for freedom; is my only hope gone?
Ang tangi kong pag-asang talikuran mo na lang ang nais ng kasamaan? For you to turn your back against the desires of the evil?
"Ang aking- "My only
Hiling ay wasakin ang ngiti na dumadampi sa'yong mukha. Wish is to destroy that smile on your face.
Hindi na masaya kung patas pa rin lumaban sayo ang kadiliman. It won't be fun if the darkness played fair.
'Di ako sabik sa tangi mong sambit na "makakamit ang kabutihan" I do not look forward on your goal to "achieve freedom"
Paalam kaibigan, sa ang iyong paglalakbay na walang pinatunguhan." Farewell my friend, to your journey without a destination."

GalleryEdit

External linksEdit

Coin Money 2 Icon Purchase
Lyric icon Lyrics

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.