Template:Lowercase
Background
“Hi, this is shiNOder. I made a song of a clumsy person. Mew said:"Something is different (^q^)"”
—shiNOder video upload
"all I need is u" is the 7th original work of shiNOder's. It is a light-paced song, featuring Mew.
Lyrics
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Official English (公式英訳) |
---|---|---|
言葉じゃ伝わらなくて。 | kotoba ja tsutawaranakute. | Words can't convey my feelings to you. |
声に出すことも出来なくて。 | koe ni dasu koto mo dekinakute. | It's not something that can be said. |
故に | yue ni | Because of this, |
不安に思わせたかな? | fuan ni omowaseta kana? | I wonder if I made you anxious? |
不器用な僕は臆病で。 | bukiyouna boku wa okubyou de. | After all, I'm just a clumsy coward. |
見えないものを与えたくて | mienai mono o ataetakute | I want to give you something that can't be seen, |
形にすると何かが違う。 | katachi ni suru to nanika ga chigau. | Something is different if I try to make it. |
ほんの少し、勇気を出して | honno sukoshi, yuuki o dashite | I wish I could give you a little bit of courage, |
君と同じ空、見上げたい。 | kimi to onaji sora, miagetai. | I want to look up and see the same clear sky as you. |
all I need is U | ||
揺れる光の中で。 | yureru hikari no naka de. | In this wavering light. |
君の瞳に | kimi no hitomi ni | I want to |
映るすべてを感じたい。 | utsuru subete o kanjitai. | feel eveything you see. |
同じ時、同じ色、見てること。 | onaji toki, onaji-iro, miteru koto. | We live in the same time and see the same colours. |
「5文字の言葉」 | `go moji no kotoba' | "A 5 letter word" |
僕はそれすら言えない。 | boku wa sore sura ienai. | I can't even say it. |
指輪じゃ物足りなくて。 | yubiwa ja monotarinakute. | A ring isn't enough for you. |
お金で買えるものじゃなくて。 | okane de kaeru mono janakute. | It's not something that can be bought. |
You & Me | ||
二人を繋いだ糸を | futari o tsunaida ito o | Because of my clumsiness, |
不器用な僕が縺れさす。 | bukiyouna boku ga motsuresasu. | I'm bound to tangle the thread connecting us. |
伝えたくて、伝わらなくて | tsutaetakute, tsutawaranakute | I want to say something that can't be said, |
言葉にすると何かが違う。 | kotoba ni suru to nanikagachigau. | Something isn't the same if I try to say it. |
あと少し、器用になれたら | ato sukoshi, kiyou ni naretara | I wish I could make this a little bit faster, |
僕の空は晴れ上がるのに。 | boku no sora wa hareagaru noni. | If that happens, my sky will clear up. |
all I need is U | ||
揺るぎない、この愛で | yuruginai, kono ai de | In this unstoppable love. |
君を想えば | kimi o omoeba | If I think about you |
何度でも立ち上がれるよ。 | nandodemo tachiagareru yo. | I can always stand up, even if I'm knocked down. |
オレンジ色した夕陽のように | orenji iro shita yuuhi no you ni | Like an orange tinted sunset |
「5文字の言葉」 | `go moji no kotoba' | "A 5 letter word" |
優しく包み込みたい。 | yasashiku tsutsumikomitai. | I want to wrap you up gently. |
見えないものを伝えたくて | mienaimono o tsutaetakute | I want to tell you something that can't be seen, |
抱きしめるけど何か足りない。 | dakishimeru kedo nanika tarinai. | Something is missing when I try to hug you. |
君に少し甘え過ぎてた | kimi ni sukoshi amae sugiteta | I was a little bit too dependant on you. |
僕の空はまた晴れるかな…? | boku no sora wa mata hareru kana…? | I wonder if my sky will ever clear up again...? |
all I need is U | ||
夢見てる、いつだって。 | yume miteru, itsu datte. | I'm dreaming, always. |
君さえ居れば | kimi sae ireba | To have you by my side, |
すべてを失ってもいい。 | subete o ushinattemo ii. | I wouldn't mind giving up everything. |
大袈裟だね、と笑う君のために。 | oogesa da ne, to warau kimi no tame ni. | You may laugh at me for exaggerating. |
「5文字の言葉」 | `go moji no kotoba' | "A 5 letter word" |
僕のすべてを込めるよ。 | boku no subete o komeru yo. | But for you, I'll commit all of my feelings. |
all I need is U | ||
You make me so happy everyday | ||
こんな僕でも | konna boku demo | Even this is |
守れるものがあるならば。 | mamoreru mono ga aru naraba. | something to protect. |
大空、晴れた空、告げる想い。 | oozora, hareta sora, tsugeru omoi. | The sky, the sunny sky, I have feelings to tell you. |
「5文字の言葉」 | `go moji no kotoba' | "A 5 letter word" |
I wanna say to you | ||
「アイシテル」 | `aishiteru' | I love you |
External links
Template:External/Official
Template:External/Articles
Template:External/Lyrics
- All I need is U — VOCALOID Lyrics Wiki