FANDOM


Image of "Die Schwarze Rose - Ein Märchen von Dornen und Ranken"
Song title
  • "Die Schwarze Rose - Ein Märchen von Dornen und Ranken"
  • English: The Black Rose - A fairytale of Thorns and Vines
Uploaded February 14, 2017, with 400+ YouTube views
Featuring
Producers
  • Robyn van Haase (music, lyrics)
  • Tithen (illustration)
  • winter@fuyuki (V1 render)
Links

BackgroundEdit

"Die Schwarze Rose - Ein Märchen von Dornen und Ranken" is an original work by Robyn van Haase featuring KAITO's V3 English and V1 databases. It is a slow-paced classical song telling a grim fairytale. The song is 11 minutes 23 seconds long and is in german.

This song is part of ABCD423: A Birthday CD for Niisan, the second edition of the free digital album made to celebrate KAITO's 11th anniversary.

LyricsEdit

German Official English
Hinter den Rosen schläfst du noch heute hier Behind the roses you still sleep today
Ich warte so lange auf ein Zeichen.. Been waiting so long for a sign..

Es war einmal ein Schloss am Ende der Welt Once upon a time, there was a castle at the end of the world
Dort lebte einst ein Prinz, hinter Dornen rabenschwarz There once lived a prince, behind thorns black as ravens
Niemand weiß genau, was das Schloss hier versteckt hält No one really knows what the castle has to hide
Hinter Samt schläft sie so tief, von fremden Augen ungeseh'n Behind velvet she sleeps, unseen by stranger's eyes

Ich hoffte so sehr, du wachtest auf, bei mir I'm hoping so much you'd wake up with me
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir I'm waiting for so long for a sign from you
Schläfst du auf Ewig, so bleih ich nah, bei dir If you sleep forever I'll be staying close to you
Und bald in der Zukunft bist du wieder bei mir And soon in the future, you'll be back with me

Damals da warst du wach, hast mit mir getanzt Back then you were awake, dancing with me
Das fand bald ein Ende, denn du schliefst einfach ein But this had to end so soon because you fell asleep
Ich hab vergessen, warum du einfach gingst I forgot why you left
Doch jetzt fällt es mir ein, es ruhte ganz hinten im Kopf But now I remember, it was deep inside my head

Ich hoffte so sehr, du wachtest auf, bei mir I'm hoping so much you'd wake up with me
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir I'm waiting for so long for a sign from you
Schläfst du auf Ewig, so bleih ich nah, bei dir If you sleep forever I'll be staying close to you
Und bald in der Zukunft bist du wieder bei mir And soon in the future, you'll be back with me

Ich erinnere mich daran, du wolltest geh'n, fort von hier I remember now, you wanted to leave
Doch ich wollte dass du bleibst But I wanted you to stay
Ich gab dir verzauberten Wein I gave you enchanted wine
Dieser brachte dir den Tod It brought death upon you

Ich hoffte so sehr, du wachtest auf, bei mir I'm hoping so much you'd wake up with me
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir I'm waiting for so long for a sign from you
Schläfst du auf Ewig, so bleih ich nah, bei dir If you sleep forever I'll be staying close to you
Und bald in der Zukunft bist du wieder bei mir And soon in the future, you'll be back with me

Und hinter deinem Samt, schliefst du friedlich ein And behind your velvet you fell asleep so sound
Ich weiß ich werde gehen, in die Flammen, nicht zu dir I know I'll have to go, into the flames, not to you
Doch sind wir beide vereint im Tod zu Zweit But we will ever be united in death
Und ich denk immer daran, warum du von mir wolltest gehen And I will always think of why you wanted to leave

Ich hoffte so sehr, du wachtest auf, bei mir I'm hoping so much you'd wake up with me
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir I'm waiting for so long for a sign from you
Schläfst du auf Ewig, so bleih ich nah, bei dir If you sleep forever I'll be staying close to you
Und bald in der Zukunft bist du wieder bei mir And soon in the future, you'll be back with me

Ich hoffte so sehr, du wachtest auf, bei mir I'm hoping so much you'd wake up with me
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir I'm waiting for so long for a sign from you
Schläfst du auf Ewig, so bleih ich nah, bei dir If you sleep forever I'll be staying close to you
Und bald in der Zukunft bist du wieder bei mir And soon in the future, you'll be back with me

Hinter den Rosen schläfst du noch heute hier Behind the roses you still sleep today
Ich warte so lange auf ein Zeichen von dir Been waiting so long for a sign from you
Wartete eine Ewigkeit lang, so lang Been waiting an eternity long, so long
Dabei schlaf ich auch schon Ewigkeiten lang But I've been asleep for an eternity, too

External linksEdit

Star icon Official

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.