👷 | Song background work in progress. For information on how to help, see the guidelines or this blog post. More subjects categorized here. |
👷 |
Background[]
"Tensen Makura" is an original song by zzZ featuring SeeU.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) | Korean (한국어 가사) |
---|---|---|
Original Japanese Lyrics | Official Korean interpretation by producer | |
明るいだと思った物は | akaruida to omotta mono wa | 밝다고 생각한 것은 |
黒よりもっと暗くて | kuro yori motto kurakute | 검정보다 더 어두워서 |
消えないだと信じてたのは | kienaida to shinji teta no wa | 사라지지 않는다고 믿었던 것은 하나, |
一つ二つそんで何もないんだ | hitotsu futatsu son de nani mo nainda | 둘 그리고 아무것도 없는거야 |
入れない僕がいて | hairenai boku ga ite | 들어갈수 없는 내가있고, |
笑うしか無いね | warau shika nai ne | 웃을수밖에 없네. |
望んでいても祈っても | nozonde ite mo inotte mo | 원하고 있어도 빌어도 |
変わることなんてないから | kawaru koto nante naikara | 변하는일 같은건 없으니까 |
そう言って、そう泣ける | souitte, sou nakeru | 그렇게 말하고, 그렇게 울어 |
私を見ないで | watashi o minaide | 나를 보지 말아줘 |
だって透明な人間だから | datte toumeina ningen dakara | 왜냐하면 투명한 인간 이니깐 |
もう触らないで | mou sawaranaide | 더이상 만지지 말아줘 금방 |
すく壊れてしまうから | suku kowarete shimaukara | 부서져 버릴테니깐 |
寂しさは増えて | sabishisa wa fuete | 쓸쓸함은 늘어나서 단지 |
ただ傷されたくないだけなの | tada kizu sa retakunai dakena no | 상처 받고 싶지 않은것 뿐이야 |
誰でもいい、分かってよ | dare demo ii, wakatte yo | 누구라도 좋아 알아줘. |
美しいと感じた日々は | utsukushii to kanjita hibi wa | 아름답다고 느낀 날은 |
ウソだらけの居常で | uso darake no kyojou de | 거짓뿐인 허상이여서 |
離れない誓った糸は | hanarenai chikatta ito wa | 떨어지지 않겠다고 약속했던 |
あっけなくふっと切れてゆくんだ | akkenaku futto kirete yukunda | 실은 어이없게 갑자기 끊어져 가는거야 |
一緒だと言うけれど | isshoda to iukeredo | 함께라고 말하지만 |
まだ辛い役ね | mada tsurai yaku ne | 또 괴로운 역할이네 |
世界が嫌であるのは | sekai ga iyadearu no wa | 세상이 싫어서 있는것은 |
痛みと不安しかないから | itami to fuan shikanaikara | 아픔과 불안밖에 없으니까 |
そう泣いて、そう叫ぶ | sou naite, sou sakebu | 그렇게 울고, 그렇게 외쳐 |
私を見ないで | watashi o minaide | 나를 보지 말아줘 |
だって透明な人間だから | datte toumeina ningen dakara | 왜냐하면 투명한 인간 이니깐 |
もう触らないで | mou sawaranaide | 더이상 만지지 말아줘 |
すく壊れてしまうから | suku kowarete shimaukara | 금방 부서져 버릴테니깐 |
寂しさは増えて | sabishisa wa fuete | 쓸쓸함은 늘어나서 단지 |
ただ傷されたくないだけなの | tada kizu sa retakunai dakena no | 상처 받고 싶지 않은것 뿐이야 |
誰でもいい、分かってよ | dare demo ii, wakatte yo | 누구라도 좋아 알아줘. |
いつでも願い書いた | itsu demo negai kaita | 언제라도 소원, |
夢から起きますように | yume kara okimasu you ni | 적었어 꿈에서 깰수있도록 |
いつから知っていてのか、 | itsu kara shitteite no ka, | 언제부터 알고있었던걸까? |
ここから逃げられない | koko kara nigerarenai | 여기서 도망칠수없어 |
私を見ないで | watashi o minaide | 나를 보지 말아줘 |
だって透明な人間だから | datte toumeina ningen dakara | 왜냐하면 투명한 인간 이니깐 |
もう触らないで | mou sawaranaide | 더이상 만지지 |
すく壊れてしまうから | suku kowarete shimaukara | 말아줘 금방 부서져 버릴테니깐 |
僕は弱虫で | boku wa yowamushi de | 나는 겁쟁이라서 점점 |
だんだん沈んでゆくは怖いの | dandan shizunde yuku wa kowai no | 가라앉아 가는것이 무서워. |
誰でもいい、助けてよ | dare demo ii, tasukete yo | 누구라도 좋아 구해줘. |