🎵 | Song article work in progress. What is being worked on: Check Japanese lyrics For information on how to help, see the guidelines. More subjects categorized here. |
🎵 |
Background[]
The song is about the personification of Autumn singing about the personification of Summer, whom she kills as the seasons change. She sings about the guilt she feels, when in reality it is just nature's way.
Lyrics[]
Japanese (日本語歌詞) | Romaji (ローマ字) |
---|---|
ぼくわじめんおふれて、ほっと | boku wa jimen o furete, hotto |
見えるあなたわ、やくそくだよ | mieru anata wa, yakusoku da yo |
君を抱いて、君は笑って | kimi o idaite, kimi wa waratte |
ょうちょうひかりは消えるの? | myouchou hikari wa kieru no? |
かあーさん、どうして? | kaa-san, doushite? |
この天使は消えるの?どうして? | kono tenshi wa kieru no? doushite? |
このcycleぇ、この運命 | kono CYCLE, kono unmei |
Stay with me, now, please, stay with me | |
いつも壊したくない、あなたお | itsumo kowashitakunai, anata o |
でもこのうんめいわふかひよ | demo kono unmei wa fukahi yo |
触れたことわぜんしょうから | fureta koto wa zenshou kara |
ふとうなせかいで、いきかただ | futouna sekai de, ikikata da |
このひわしぼんで、君を抱く | kono hi wa shibonde, kimi o idaku |
手を離すことわわずらう | te o hanasu koto wa wazurau |
君を触って、きみはこわれて | kimi o sawatte, kimi wa kowarete |
きゎかれはをなくしたくない | ki wa kareha o nakushitakunai |
かあーさん、どうして? | kaa-san, doushite? |
まいとしするの?どうして? | maitoshi okiru no? doushite? |
このcycleわふかひ | kono CYCLE wa fukahi |
あめ わ ふって、please, stay with me | ame wa futte, please, stay with me |
いつも壊したくない、あなたお | itsumo kowashitakunai, anata o |
でもこのうんめいわふかひよ | demo kono unmei wa fukahi yo |
笑って、恨まない、わたしお | waratte, uramanai, watashi o |
"あめが大好きから"ってよ | "ame ga daisuki kara"tte yo |
いつも壊したくない、あなたお | itsumo kowashitakunai, anata o |
でもこのうんめいわふかひよ | demo kono unmei wa fukahi yo |
触れたことわぜんしょうから | fureta koto wa zenshou kara |
ふとうなせかいで、いきかただ | futouna sekai de, ikikata da |
As I touch the earth's surface, a sigh of relief
You appear; it was a promise
While I embrace you and you smile
Will your light disappear tomorrow morning?
Mother, why?
Why will this angel disappear?
This cycle, this fate
Stay with me, now, please stay with me
I never want to destroy you
But this fate is inevitable
Because everything I touched will be demolished
In this unfair world, it's our way of life
As this day withers, I hold you
I'm unable to let go of your hand
While I touch you and you break
The tree doesn't want to lose its dead leaves
Mother, why?
Why does this happen each year?
This cycle is inevitable
As the rain falls, please, stay with me
I never want to destroy you
But this fate is inevitable
You smile and don't blame me
"I love the rain very much after all..." you say
I never want to destroy you
But this fate is inevitable
Because everything I touched will be demolished
In this unfair world, it's our way of life
Derivatives[]
Featuring | NIKPOID Kotone
|
---|---|
Producers | |
Categories | Self-cover, UTAU cover |
Description | Decanonized by the producer
|