Vocaloid Wiki
Advertisement
This subject has questionable content. View at your own risk.
Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here.

Background[]

"Sekimou" is an original song by Yu Jianliu and Purara featuring Hatsune Miku. It is inspired by Natushiko Kyogoku's book "Jorougumo no Kotowari".

The song is about a man who seduces a girl as if he was a spider capturing prey in its web.

Succeeding versions[]

赤网
bilibili logo
[bb][db]
Translation Chì Wǎng
Featuring
Luo Tianyi
Producers
Yu Jianliu (music, lyrics, video, tuning), Lao I Shushu (tuning), Sufei (illustrator)
Categories VOCALOID cover, Alternative language

Lyrics[]

Note: the Japanese lyrics have spelling, kanji use and reading, wording and grammatical mistakes.

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
さぁ 一緒に遊ぼう いかがでしょか saa issho ni asobou ikaga deshou ka
香りまみれの部屋で kaori mamire no heya de
浮いたり沈んだりしたこの世 uitari shizundarishita kono yo
あたしの中に落ちてくほうが atashi no naka ni ochiteku hou ga

ほらよ hora yo
万華鏡 殺伐 虹色 bankakyou satsubatsu nijiiro
最後まで付き合ってくれるの saigo made tsukiattekureru no

もは汚染したココロ moha osenshita kokoro
あなたはあなたじゃないよ anata wa anata janai yo
片隅で食べてしまうのも悲しくないわ katasumi de tabeteshimau no mo kanashikunai wa
愚かなこの自分は orokana kono jibun wa
「愛」なんかいらないわ "ai" nanka iranai wa
暗闇や絶望の淵で kurayami ya zetsubou no fuchi de
この唄を綴りつづける kono uta wo tsuzuritsuzukeru

「愛してる」と語るのは貴方だよ "aishiteru" to kataru no wa anata da yo
最後目に入ったのは絶景色だろう
貴方の唇 髪 首 手 背中 anata no kuchibiru kami te senaka
あたしの爪の感触 残る atashi no tsume no kanshoku nokoru

無台劇 偽り 極綺麗 mutaigeki itsuwari gokukirei
幕が閉ざされば腐っていく maku ga tozasareba kusatteiku

もう壊されたココロ mou kowasareta kokoro
あたしはあたしじゃないよ atashi wa atashi janai yo
召し上がって下さったら本当うれしいだよ meshiagattekudasattara hontou ureshii da yo
愚かなこの自分は orokana kono jibun wa
「救い」なんかいらないわ "sukui" nanka iranai wa
暗闇や絶望の淵で kurayami ya zetsubou no fuchi de
この唄を綴りつづける kono uta wo tsuzuritsuzukeru

これから止まんないよ kore kara toman'nai yo
地獄まで追い詰めると jigoku made oitsumeru to
静かに 狂い出す shizuka ni kuruidasu
すべて すべて 飲み込まれて subete subete nomikomarete
この罪は白く kono tsumi wa shiroku
赤い糸で二人を繋いでも akai ito de futari wo tsunaidemo
二度と会えないのよ nido to aenai no yo
気づいても 戻れないよ kizuitemo modorenai yo

もう壊されたココロ mou kowasareta kokoro
あなたもあたしも anata mo atashi mo
瞳から流れた涙 どうぜ嘘だよ hitomi kara nagareta namida douze uso da yo
愚かな二人とも orokana futari to mo
「救い」はどこもないよ "sukui" wa doko mo nai yo
暗闇や絶望の淵で kurayami ya zetsubou no fuchi de
この唄を綴りつづける kono uta wo tsuzuritsuzukeru

Below is an official Chinese translation: via Producer. Amendments may have been made to the original translation.
Chinese (中文歌词) Pinyin (拼音)
在这充满芳香的房间最深处里面, zai zhe chongman fangxiang de fangjian zuishen chu limian,
有一束隐隐约约的视线。 youyi shu yinyin yue yue de shixian.
等待我在你怀里忽然坠落那一天, dengdai wo zai ni huai li huran zhuiluo na yitian,
分解了猎物所有最好的一面。 fenjiele liewu suoyou zui hao de yimian.

旋转万花筒,杀戮颜色渗透在漩涡中, xuanzhuan wanhuatong, shalu yanse shentou zai xuanwo zhong,
陪同你徘徊在因果轮回的时空。 peitong ni paihuai zai yinguo lunhui de shikong.

你编制了,那红色的网, ni bianzhile, na hongse de wang,
抓住一切,制造了恐慌。 zhua zhu yiqie, zhizaole konghuang.
不老的脸,掩饰了心里黑暗的一面, bulao de lian, yanshile xinli hei'an de yimian,
充满了,无尽谎言。 chongmanle, wujin huangyan.
已经污染的心脏在变, yijing wuran de xinzang zai bian,
忘记一切,投射的视线。 wangji yiqie, toushe de shixian.
消失吧,不要在一样的起点, xiaoshi ba, buyao zai yiyang de qidian,
重复经历痛苦步向那终点。 chongfu jingli tongku bu xiang na zhongdian.

最后映入眼里的是绝美的风景阿, zuihou ying ru yan li de shi jue mei de fengjing a,
你的嘴唇头发和手背,残留曾经的破碎。 ni de zuichun toufa he shoubei, canliu cengjing de posui.
每当深夜再次听见那刺耳的声音洒泪。 mei dang shenye zaici tingjian na ci'er de shengyin salei.
变质的安慰,到底你是谁? bianzhi de anwei, daodi ni shi shei?

舞台剧虚伪,极度绮丽却有一点狼狈。 wutai ju xuwei, jidu qili que you yidian langbei.
原罪,使你不停预告无尽的伤悲。 yuanzui, shi ni bu ting yugao wujin de shang bei.

你编制了,那红色的网, ni bianzhile, na hongse de wang,
抓住一切,制造了恐慌。 zhua zhu yiqie, zhizaole konghuang.
不老的脸,掩饰了心里黑暗的一面, bulao de lian, yanshile xinli hei'an de yimian,
充满了,无尽谎言。 chongmanle, wujin huangyan.
已经污染的心脏在变, yijing wuran de xinzang zai bian,
忘记一切,投射的视线。 wangji yiqie, toushe de shixian.
消失吧,不要在一样的起点, xiaoshi ba, buyao zai yiyang de qidian,
重复经历痛苦步向那终点。 chongfu jingli tongku bu xiang na zhongdian.

从此以后,不再停留。 congci yihou, bu zai tingliu.
一直追赶到地狱后。 yizhi zhuigan dao diyu hou.
这份纯白的,罪恶的选择, zhe fen chun bai de, zui'e de xuanze,
连接你,连接我,是红色的绳索。 lianjie ni, lianjie wo, shi hongse de shengsuo.
所有,希望被吞噬过, suoyou, xiwang bei tunshiguo,
静静发狂的自我,找不到救赎是福是祸? jing jing fakuang de ziwo, zhao bu dao jiushu shi fu shi huo?
只有在,绝望中等待过,才能告诉我,撕裂的寂寞。 zhiyou zai, juewang zhong dengdaiguo, caineng gaosu wo, si lie de jimo

你编制了,那红色的网, ni bianzhile, na hongse de wang,
抓住一切,制造了恐慌。 zhua zhu yiqie, zhizaole konghuang.
不老的脸,掩饰了心里黑暗的一面, bulao de lian, yanshile xinli hei'an de yimian,
充满了,无尽谎言。 chongmanle, wujin huangyan.
已经污染的心脏在变, yijing wuran de xinzang zai bian,
忘记一切,投射的视线。 wangji yiqie, toushe de shixian.
有一天,我们回到同样起点, you yitian, women hui dao tongyang qidian,
黑暗中步向那毁灭的终点。 hei'an zhong bu xiang na huimie de zhongdian.

Other media appearances[]

Discography[]

Tianyi's version of this song was featured in the Zhònglì Huànxiǎng Qǔ album.

External links[]

Official[]

Unofficial[]

Advertisement