Vocaloid Wiki
Advertisement
This subject has questionable content, such as: Sexual Themes. View at your own risk.
Discussions for questionable content are here and more subjects are categorized here.

Background[]

"Two-Faced Lovers" is an original song by wowaka and is one of his most notable songs.

Like many of wowaka's songs, the lyrics are rather vague and open to interpretation. There have been many of these different interpretations that often range widely, with some themes present in these interpretations ranging from the song being about an abortion to simply an unhealthy relationship and the difference between love and lust. However, an official concrete meaning to the song was never given.

In August 2023, it reached 10 million views on NicoNico, making wowaka the first producer to have 4 songs in the Hall of Myths. The song has also exceeded over 15 million YouTube views.

Succeeding versions[]

Official Concert Footage
YouTube logo
[yt]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
Categories Concert Performance
Description
Official footage from the 39's Giving Day 2010 concert.
reverse Edge mix
URcover
Featuring
Hatsune Miku
Producers
wowaka
Categories Arrangement
Description
This is featured in the album Unhappy Refrain.

Lyrics[]

Japanese (日本語歌詞) Romaji (ローマ字)
良いこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は, ii koto zukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou wa,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 rabu to iu etai no shirenai mono ni okasarete shimaimashite, sorekara wa.
どうしようもなく2つに裂けた心内環境を dou shiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo
制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので seigyo suru dake no kyapashitii nado ga sonzai shite iru hazu mo nai node
曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中 aimai na taigai no inosento na kanjouron wo buchimaketa kotonoha no naka
どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている,生。 dounika kounika genzai chiten wo kakunin suru medama wo hoshigatte iru, sei.

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー doushite zukume no mainichi soushite aa shite koushite sayonara beibee
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓 genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyouriittai na kono shinzou
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。 dokoka ni ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo.
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ jimonjitou, jimontatou, tamonjitou tsuremawashi, aaaa

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで, tada honnouteki ni furechatte, demo iitai koto tte nai nde,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって, itai nde, sawatte, aeide, ten nimo noboreru ki ni natte,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも dounimo kounimo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo
今すぐあちらへ飛び込んでいけ。 imasugu achira e tobikonde yuke.

もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー mou raburabu ni nacchattee oukakumaku tsuppacchattee
強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表 kyouretsu na aji ni buttondee toushindai no ura•omote
脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー kyouhakuteki ni shibacchattee moumaku no ue ni hacchattee
もーラブラブでいっちゃってよ! 会いたいたいない,無い! mou raburabu de icchatte yo! aitai-tai nai, nai!

嫌なこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境が, iya na koto zukume no yume kara sameta watashi no nounai kankyou ga,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 rabu to iu etai no shirenai mono ni okasarete shimaimashite, sorekara wa.
どうしようもなく2つに裂けた心内環境を dou shiyou mo naku futatsu ni saketa shinnai kankyou wo
制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので seigyo suru tame no rimittaa nado wo kakeru to iu wake ni mo ikanai node
大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ taigai wa aimai na inosento na daisaigai wo furimaita ego wo haramase
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。 dounika kounika genzai chiten wo kakunin shita kotoba wo te ni tsukanda you da.

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー doushite zukume no mainichi soushite aa shite koushite sayonara beibee
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓 genjitsu chokushi to genjitsu touhi no hyouriittai na kono shinzou
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。 dokoka ni ii koto nai kana, nante uragaeshi no jibun ni tou yo.
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ jimonjitou, jimontatou, tamonjitou tsuremawashi, aaaa

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで, tada honnouteki ni furechatte, demo iitai koto tte nai nde,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって, itai nde, sawatte, aeide, ten ni mo noboreru ki ni natte,
どうにもこうにも二進(にっち)も三進(さっち)もあっちもこっちも dounimo kounimo nicchi mo sacchi mo acchi mo kocchi mo
今すぐあちらへ飛び込め。 imasugu achira e tobikome.

盲目的に嫌っちゃってー 今日いく予定作っちゃってー moumokuteki ni kiracchattee kyou iku yotei tsukucchattee
どうしてもって言わせちゃってー 等身大の裏を待て! doushite motte iwasechattee toushindai no ura wo mate!
挑発的に誘っちゃってー 衝動的に歌っちゃってー chouhatsuteki ni sasocchattee shoudouteki ni utacchattee
もーラブラブでいっちゃってよ! 大体,愛,無い。 mou raburabu de icchatte yo! daitai, ai, nai.

もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー mou raburabu ni nacchattee oukakumaku tsuppacchattee
強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表 kyouretsu na aji ni buttondee toushindai no ura•omote
脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー kyouhakuteki ni shibacchattee moumaku no ue ni hacchattee
もーラブラブでいっちゃってよ! あいあいあいあいない! mou raburabu de icchatte yo! ai ai ai ai nai!

Below is an unofficial English translation: via Project DIVA. Amendments may have been made to the original translation. —Featured in Hatsune Miku -Project DIVA- F 2nd, the writer is uncredited.

I woke up from a dream full of delight inside my head-space
A perplexing thing called Love took over, and then
I couldn't keep my heart-space from splitting in two
Never had the capacity to control it in the first place
With my mostly naive theory of emotion somewhere in that spray of words
I was someway, somehow looking for a pair of eyes to find out where it's at—LIFE

Every day is full of "why" did this, did that, but in the end, it's sayonara baby
Our side facing truth, one side running my two-sided heart
Is there no good out there? I ask my topsy-turvy self
Inside myself, beside myself, insides turned inside out, ahhhh

Just touching by instinct with nothing to say
Hurting, touching, gasping, feeling like I could climb to heaven
But I'm stuck going nowhere here and there
Take that leap to the other side

Get head over heels in love, breathe from your diaphragm
Jump into a intense taste, front side, flip side, big as life
Force them together, stick them over your retinas
Just give yourself to love! Want-don't-want to see you—NO!

I woke up from a dream full of misery inside my head-space
A perplexing thing called Love took over, and then
I couldn't keep my heart-space from splitting in two
No limiter etc. could ever control it in the first place
Mostly vaguely innocent calamity strewn by my swollen ego
Telling me where I'm at, these words I think I've grasped

Every day is full of "why", did this, did that, but in the end, it's sayonara baby
One side facing truth, one side running, my two-sided heart
Is there no good out there I ask my topsy-turvy self
Inside myself, beside myself, insides turned inside out, ahhhh

Just touching by instinct with nothing to say
Hurting, touching, gasping, feeling like I could climb to heaven
But I'm stuck going nowhere here and there
Take that leap to the other side

Hate blindly, make plans to go today
Make me insist on it, wait for my life-sized flip side!
Tempt me with a taunt, sing for the hell of it
Just give yourself to love! No such thing as love—NO

Get head over heels in love, take a deep breath
The intensity takes you front side, flip side, big as life
Force them together, stick them over your retinas
Just give yourself to love! Love love love love—NO!

Derivatives[]

Orebanana-P's Cover ft. Kagamine Rin & Len
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
Orebanana-P (cover), Iri (illust), y0641983 (video)
Categories VOCALOID Cover
Description
A Rin & Len cover by Orebanana-P. The initial illustration was provided by Iri, but the video quickly changes to y0641983's PV.
AbstractCactus's Cover ft. Utatane Piko
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
AbstractCactus (cover, UST)
Categories VOCALOID Cover
Description
One of AbstractCactus's most notable works, this cover is famous for using a lower ranged Piko.
Remo's Cover ft. flower
YouTube logo
[nn][yt]
Featuring
Producers
Remo (cover, mixing, illust), AbstractCactus (UST)
Categories VOCALOID Cover
Lucifer's Cover ft. Camui Gackpo
YouTube logo
[yt]
Featuring
Producers
Lucifer (cover, VSQx)
Categories VOCALOID Cover
alpha's Cover ft. Kagamine Len
SoundCloud logo
[sc]
Featuring
Producers
alpha (cover), Lucifer (VSQ)
Categories VOCALOID Cover
Jade S.'s Cover ft. KAITO
YouTube logo
[yt]
Featuring
KAITO V3 Straight
Producers
Jade S. (cover)
Categories VOCALOID Cover
n@u's Cover ft. KAITO
Niconico logo
[nn]
Featuring
KAITO V1
Producers
n@u (cover), SukiP (mixing), Hiryo (illust)
Categories VOCALOID Cover
RyudoInuzuka's Cover ft. VY2
SoundCloud logo
[sc]
Featuring
Producers
RyudoInuzuka (cover), AbstractCactus (VSQ)
Categories VOCALOID Cover
ViVi-P's Cover ft. MEIKA Hime & Mikoto [dj-Jo Remix]
YouTube logo
[yt]
Featuring
Producers
ViVi-P (cover, mixing, illust), dj-Jo (arrangement)
Categories VOCALOID Cover
Mellun's Cover ft.CUL
YouTube logo
[yt]
Featuring
Producers
Mellun (cover), Yumeko (VSQx), Mimi (CUL modules)
Categories VOCALOID Cover
JOEZCafe's English Cover ft. Eleanor Forte
YouTube logo
[yt][yt][sc]
Featuring
Producers
JOEZCafe (cover, mixing, file, translyrics)
Categories SynthV Cover; Alternative Language

kahimi's Band Arrange
YouTube logo
[nn][yt]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
RYUTARO (guitar), Mizuho (bass), Higashi no Sora made Ai ni Kite (illust)
Categories Arrangement
裏表エラーズ
Niconico logo
[nn]
Translation Ura-omote Errors
Producers
Kofu
Categories Arrangement
dj-Jo Remix
YouTube logo
[yt][sc]
Featuring
Hatsune Miku
Producers
dj-Jo (arrangement), spaghetti2222 (VSQx file reference)
Categories Arrangement
Shamisen Arrangement
YouTube logo
[yt]
Producers
Shamio
Categories Arrangement
marasy's Piano Arrangement
YouTube logo
[nn][yt]
Producers
Categories Arrangement

frasco's PV
Niconico logo
[nn]
Featuring
KAITO
Producers
frasco (video), KatudetuP (cover), Kofu (arrangement, lyrics)
Categories Fanmade Hand-drawn PV
Description
A fanmade PV by frasco for Kofu's "Ura-omote Errors".

KatudetuP's Cover ft. KAITO [Ura-omote Errors]
Niconico logo
[nn]
Featuring
Producers
KatudetuP (cover), Kofu (arrangement, lyrics), Animate (illust)
Categories Arrangement; Parody; VOCALOID Cover
Description
KatudetuP created a cover with KAITO using the lyrics provided by Kofu. The lyrics are about battling computer virus problems.
Ura Omanyte Lovers
Niconico logo
[nn]
Translation Ura Omanyte Lovers
Featuring
Homme Skirt
Categories Parody

Other media appearances[]

Literatures[]

This song was featured in the following literatures:

Discography[]

This song was featured in the following albums:

This song was featured in the following compilation albums:

Concerts[]

This song was featured in the following concerts:

Video games[]

This song was featured in the following video games:

CHUNITHM Series[]

  • CHUNITHM / CHUNITHM PLUS
  • CHUNITHM AIR / AIR PLUS
  • CHUNITHM STAR / STAR PLUS
  • CHUNITHM AMAZON / AMAZON PLUS
  • CHUNITHM CRYSTAL / CRYSTAL PLUS
  • CHUNITHM PARADISE / PARADISE LOST
  • CHUNITHM NEW / NEW PLUS

maimai Series[]

  • maimai GreeN / GreeN PLUS
  • maimai ORANGE / ORANGE PLUS
  • maimai PiNK / PiNK PLUS
  • maimai MURASAKi / MURASAKi PLUS
  • maimai MiLK / MiLK PLUS
  • maimai FiNALE
  • maimai Deluxe / Deluxe PLUS
  • maimai Deluxe Splash / Splash PLUS
  • maimai UNiVERSE / UNiVERSE PLUS

O.N.G.E.K.I. Series[]

  • O.N.G.E.K.I. SUMMER / SUMMER PLUS
  • O.N.G.E.K.I. R.E.D. / R.E.D. PLUS
  • O.N.G.E.K.I. bright / bright MEMORY

SOUND VOLTEX Series[]

  • SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN
  • SOUND VOLTEX VIVID WAVE
  • SOUND VOLTEX EXCEED GEAR

Groove Coaster Series[]

  • GROOVE COASTER ZERO
  • GROOVE COASTER 2 ORIGINAL STYLE
  • GROOVE COASTER (arcade)
  • GROOVE COASTER EX
  • GROOVE COASTER 2 HEAVENLY FESTIVAL
  • GROOVE COASTER 3 LINK FEVER
  • GROOVE COASTER 3EX DREAM PARTY
  • GROOVE COASTER 4 STARLIGHT ROAD
  • GROOVE COASTER 4EX INFINITY HIGHWAY
  • GROOVE COASTER 4MAX DIAMOND GALAXY
  • Groove Coaster: Wai Wai Party!!!!

Hatsune Miku -Project DIVA- Series[]

Reflec Beat Series[]

Other games[]

Gallery[]

External links[]

Official[]

Unofficial[]

Advertisement