Romaji | English |
---|---|
Asa me ga samete massaki ni omoiukabu kimi no koto. | I wake up in the morning, and I immediatly start to think of you. |
Omoikitte maegami wo kitta "doushitano?" tte kikaretakute. | I decided to cut my bangs, just so I could hear you say "What happened" |
Pinku no suka-to ohana no kamikazari sashite dekakeruno kyou no watashi wa kawaii no yo! | Pink skirt and a flower barrette, now I'm ready to go out, I'm looking really cute today! |
Meruto! Toketeshimaisou! | Melt! I'm melting at the thought of you! |
Sukidanante zettai ni ienai... | I can't tell you that I love you |
Dakedo Meruto! | However, Melt! |
Me mo awaserarenai. | I can't even look at your eyes. |
Koi ni koi nante shinaiwa watashi | I'm not really into love and all that |
datte kimi no koto ga... sukinano | But I really do... love you |
Tenki yohou ga uso wo tsuita doshaburi no ame ga furu | The weather report was wrong, and now it's pouring down |
Kaban ni ireta mama no oritatami kasa ureshikunai | The umbrella folded in my bag won't do |
Tameiki wo tsuita | So I let out a sigh |
Sonna toki | And then, you say |
"Shou ga nai kara haitteyaru" nante | "I guess I'll have to let you in" |
Tonari ni iru kimi ga warau | And then you laughed |
Koi ni ochiru oto ga shita | that was the sound that made me fall in love |
Meruto Iki ga tsumarisou | Melt! I can barely breathe! |
Kimi ni fureteru migi te ga furueru | As our hands touch, I'm trembling! |
Takanaru mune | My heart is racing |
Hanbunko no kasa | under this half of the umbrella |
Te wo nobaseba todoku kyori | If you stretch out your hand close enough to the distance, |
doushiyou? | What will I do? |
omoi yo todoke kimi ni | Will my feelings reach to you? |
onegai jikan wo tomete nakisou nano | God, please stop time forever! I think I might cry |
demo ureshikute shindeshimauwa! |
But I'm so happy I could die! |
Meruto Eki ni tsuiteshimau... | Melt! The time of parting has arrived... |
Mou aenai chikakute tooi yo | We can't see each other anymore, so close yet so far |
Dakara Meruto | So, Melt! |
Te wo tsunaide arukitai! | I want to walk in hand with you! |
Mou baibai shinakucha ikenaino? | Will we be saying bye bye so soon? |
Ima sugu watashi wo dakishimete | Please hold me tight |
...nantene! | ...or something! |
Advertisement
Advertisement